Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would face imminent " (Engels → Frans) :

82. If the competent minister is of the opinion that the species to which the emergency order relates would no longer face imminent threats to its survival or recovery even if the order were repealed, he or she must make a recommendation to the Governor in Council that the emergency order be repealed.

82. Si le ministre compétent estime que l’espèce sauvage visée par un décret d’urgence ne serait plus exposée à des menaces imminentes pour sa survie ou son rétablissement si le décret était abrogé, il est tenu de recommander au gouverneur en conseil de l’abroger.


Any time the safety net would be invoked, it would be because there is a clear case that the species' numbers are very low and it might face imminent extirpation, or because the habitat is not being effectively protected.

Chaque fois que le filet de sécurité est invoqué, c’est parce qu'il y a un cas évident où la population d’une espèce est très peu nombreuse et elle est menacée de disparition immédiate, ou parce que l'habitat n’est pas bien protégé.


Is the Prime Minister telling us that Saddam's regime is not a humanitarian disaster, does not pose an immediate threat to the Kurd and Shiite population and that they would face imminent disaster were it not for U.S. and U.K. military action today?

Le premier ministre est-il en train de nous dire que le régime de Saddam Hussein n'est pas un désastre humanitaire, qu'il ne constitue pas une menace immédiate pour les populations kurdes et shiites qu'il n'hésiterait pas à attaquer si les Américains et les Britanniques ne passaient pas à l'action militaire aujourd'hui?


Where the competent minister believed that the species would no longer face imminent threats to its survival or recovery even if the emergency order were repealed, he or she would be required to recommend repeal of the order to Cabinet.

Si le ministre compétent estime que l’espèce sauvage visée par un décret d’urgence ne serait plus exposée à des menaces imminentes pour sa survie ou son rétablissement si le décret était abrogé, il serait tenu de recommander au Cabinet de l’abroger.


Where the competent minister believed that the species would no longer face imminent threats to its survival or recovery even if the emergency order were repealed, he or she would be required to recommend repeal of the order to Cabinet.

Si le ministre compétent estime que l’espèce sauvage visée par un décret d’urgence ne serait plus exposée à des menaces imminentes pour sa survie ou son rétablissement si le décret était abrogé, il serait tenu de recommander au Cabinet de l’abroger.


On the one hand, the current Convention and the next intergovernmental conference which will establish the future of Community law and, on the other hand, the imminent incorporation of the new members which, on entering, should be faced with a legal basis which would allow them to be involved in the collective work of creating, when appropriate, the figure of European financial prosecutor.

D'une part, l'actuelle Convention et la prochaine conférence intergouvernementale, qui marqueront l'avenir du droit communautaire, et d'autre part, l'adhésion imminente de nouveaux membres qui devraient faire face, dès leur arrivée, à une base juridique qui leur permettrait de s'associer à ce travail collectif de création, le cas échéant, d'un procureur européen.




Anderen hebben gezocht naar : order relates would     longer face     longer face imminent     safety net would     might face     might face imminent     they would face imminent     species would     basis which would     should be faced     imminent     would face imminent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would face imminent' ->

Date index: 2021-11-20
w