Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «would duplicate another » (Anglais → Français) :

I am referring to subclause 23(2)(c), which would be another technique for avoiding or reducing the potential for duplication.

Je veux parler de l'alinéa 23(2)c), qui constitue une autre méthode pour éviter ou réduire les risques de chevauchement.


2. Recalls that internal market and defence policies should not be seen as opposing one another; underlines that a well-functioning internal market for defence-related products would strongly contribute to achieving the objectives of the CSDP, and regrets the fact that little progress has been made so far in this direction despite the adoption in 2009 of the Defence Package Directives; stresses that correct implementation of the legal framework for EU public procurement by the Member States could contribute to more efficient nationa ...[+++]

2. rappelle que les politiques du marché intérieur et de la défense ne doivent pas être perçues comme incompatibles; souligne qu'un marché intérieur parfaitement opérationnel des produits liés à la défense contribuerait dans une large mesure à la réalisation des objectifs de la politique de sécurité et de défense commune (PSDC) et regrette le peu de progrès accomplis en ce sens à ce jour, malgré l'adoption des directives du "paquet défense" de 2009; souligne que la bonne mise en œuvre du cadre juridique de l'Union européenne sur la passation des marchés publics par les États membres pourrait contribuer à une gestion plus efficace des d ...[+++]


Gatineau Park would duplicate another national park from that perspective and add another burden to the already-strained resources of the national park agency.

Selon ces critères, le parc de la Gatineau serait identique à un autre parc national et serait un fardeau de plus imposé à une agence qui manque déjà de ressources.


– (NL) I abstained from the final vote on the compromise resolution on the aftermath of the forest fires in 2009. This was because I note that the majority in this Parliament believes that combating forest fires at the European level should not be restricted to support and coordination but that, in reality, a kind of separate European fire-fighting corps would have to be established, yet another European body that would cost vast sums in order to duplicate work already perfor ...[+++]

– (NL) Je me suis abstenu lors du vote final sur la résolution de compromis relative aux répercussions des incendies de forêts de 2009 parce que j’ai noté que la majorité de ce Parlement estimait que la lutte contre les incendies de forêts au niveau européen ne devait pas se limiter à un soutien et à une coordination, mais qu’il faudrait en réalité créer une espèce ce corps de pompiers européen, encore un autre organe européen qui coûtera cher pour faire un travail déjà effectué par d’autres.


I concur with the rapporteur in considering that Parliament must declare itself in favour of the conclusion of the agreement because this would clearly streamline the trade in goods and services between the parties in the airworthiness and maintenance sector, avoiding the redundant duplication of assessments and checks on compliance with safety requirements, which until now have had to be repeated even if they are very similar to one another.

Je suis d’accord avec le rapporteur pour dire que le Parlement doit se déclarer en faveur de la conclusion de l’accord car cela simplifierait manifestement les échanges commerciaux de biens et de services entre les parties dans le domaine de la navigabilité et de la maintenance, en évitant la redondance des évaluations et contrôles de conformité aux exigences de sécurité, qui jusqu’à présent ont dû être répétés même s’ils sont fort similaires entre eux.


It seems to me that the formation of another working group would involve an additional administrative burden and would in a sense duplicate the functions of the existing management system: it would in fact conflict with the aim of simplifying the CAP.

La création d’un autre groupe de travail engendrerait probablement une charge administrative supplémentaire et signifierait, dans une certaine mesure, une duplication des fonctions du système de gestion existant: cela irait finalement à l’encontre de l’objectif de simplification de la PAC.


In conclusion, I would like to state that, in my opinion, the regulation will help to tackle the issue of constant duplication of tests and certificates, which arises because one country considers the certificates issued by another authority to be insufficient.

En conclusion, je voudrais dire qu’à mes yeux, le règlement permettra de s’attaquer au problème de la répétition constante des tests et des certificats, qui est dû au fait qu’un pays considère comme insuffisants les certificats délivrés par une autre autorité.


We in the Bloc Québécois share these opinions that there is no question of duplication or of setting up another health agency that would employ thousands of people and cost taxpayers millions of dollars for very little in return.

Nous, du Bloc québécois, partageons ces avis qu'il n'est pas question de dédoublement, ni d'instaurer une autre agence de santé qui emploierait des milliers de personnes et qui coûterait des millions de dollars aux contribuables pour leur apporter très peu.


Adding another minister into the business of marine habitat and environment protection, as some of the provisions of this bill propose to do, would duplicate statutory mandates, blur responsibilities, and cause confusion, interference and conflict among departments.

Ajouter un autre ministère dans le domaine de la protection de l'environnement et de l'habitat, comme certaines dispositions du projet de loi le proposent, ferait se chevaucher les divers mandats conférés par la loi, embrouillerait les responsabilités et créerait de la confusion, de l'interférence et des conflits entre les ministères.


[Translation] I would now like to draw the attention of members opposite to another similar initiative taken by the minister to make the federation more efficient by reducing overlap and duplication between the various levels of government.

[Français] J'aimerais maintenant porter à l'attention des députés d'en face la tâche entreprise par le ministre sous une autre forme connexe afin d'améliorer l'efficacité de la fédération en réduisant les chevauchements et le double emploi entre les administrations gouvernementales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would duplicate another' ->

Date index: 2023-06-22
w