Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I would certainly invite them to do it again.

Vertaling van "would certainly invite anyone " (Engels → Frans) :

Senator Brazeau: Before I ask my question, I certainly invite anyone who has the information with respect to actual funding with respect to non-Aboriginal as compared to Aboriginals to please forward it, because I have not seen any concrete evidence that that is indeed the case.

Le sénateur Brazeau : Avant de poser ma question, je tiens à inviter quiconque a les données sur le financement réel des non-Autochtones comparativement aux Autochtones à nous les faire parvenir, parce que je n'ai rien vu de tangible qui me prouve que c'est le cas.


Mr. Richard Janda: Well, I would certainly invite you, sir, to seek other opinions on the subject.

M. Richard Janda: Bien sûre, je vous invite naturellement monsieur à entendre d'autres opinions.


I would certainly invite them to do it again.

Je les invite à en faire autant cette fois-ci.


I would certainly invite anyone who is interested, and certainly the member for Scarborough Centre, to go to www.garth.ca to read a very nice selection of messages from constituents.

J'invite ceux qui le souhaitent, y compris le député de Scarborough-Centre, à aller voir ma page web à www.garth.ca pour y lire un bel échantillon de messages que m'ont envoyés mes électeurs.


If you believe there's a case that we are considering putting forward to the minister for a discretionary grant, I would certainly invite anyone to bring it to our attention.

Si vous croyez qu’il existe un cas que nous devrions présenter à la ministre pour qu’elle exerce son pouvoir discrétionnaire, je vous inviterais certainement à le porter à notre attention.


I would also invite anyone who might be in any doubt about the human tragedy of women’s circumstances in certain developing countries to come and see for themselves and to hear the stories that some women could tell them about the anguish of their own experience.

Par ailleurs, j’invite celles et ceux qui pourraient douter du drame humain que représente la condition de la femme dans certains pays en voie de développement, à aller voir un peu sur le terrain et à entendre les témoignages de détresse totale que certaines femmes pourront leur faire.


It would certainly suit anyone who wants a simple, easily readable text.

Elle conviendrait certainement à tous ceux qui souhaitent un texte simple et compréhensible.


I invite anyone who would like to find out first hand about the Romanian model for resolving minority problems to take a look at the real situation first hand before they express their views at various European forums.

J’invite quiconque voudrait avoir une idée de première main sur le modèle roumain pour résoudre les problèmes de minorité, à venir personnellement jeter un coup d’œil sur la situation réelle avant d’exprimer son avis dans les divers forums européens.


I would invite Mr Davies to examine what we would be proposing and, if he has any specific comments to make, I would certainly welcome them.

J’inviterais donc M. Davies à considérer ce que nous souhaitons proposer et, s’il a des commentaires particuliers à formuler, assurément, ils seraient les bienvenus.


(PL) Ladies and gentlemen, with regard to the matter of the budget and the funding earmarked for the meeting of young people with the Pope in Cologne, I should like to make it clear that if anyone else managed to bring together so many young people for a good cause, I would certainly vote in favour of providing funding for the meeting.

(PL) Mesdames et Messieurs, en ce qui concerne la question du budget et du financement destinés au rassemblement de jeunes avec le pape à Cologne, je voudrais préciser que, si quelqu’un d’autre réussissait à réunir tant de jeunes pour une bonne cause, je voterais certainement en faveur du financement de la réunion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would certainly invite anyone' ->

Date index: 2025-04-05
w