Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would certainly vote " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
investing aliens with certain privileges and obligations of the citizen except for certain voting rights

petite naturalisation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Couldn't you, or someone other than you, prepare a tentative budget for us within $2 billion or $3 billion of what we're spending now—I would suggest $2 billion or $3 billion more, and I would certainly vote for it—but including such things as depreciation?

Pourriez-vous, ou quelqu'un d'autre, préparer un budget approximatif pour nous qui s'élèverait à 2 ou 3 milliards de dollars près de ce que nous dépensons maintenant—je vous propose 2 ou 3 milliards de dollars de plus et je serai certainement en faveur de cela—mais veuillez tenir compte de la dépréciation.


If the pre-study includes consultation with Canadians, I would certainly vote for it because so far any discussions or consultations — other than one of the political parties that has travelled across the country — have been here in Ottawa.

Si l'étude préalable devait comprendre un volet de consultation des Canadiens, je voterais certainement pour, car, jusqu'à présent, les discussions et les consultations — exception faite de celles qu'un parti politique a tenues aux quatre coins du pays — ont toutes été cantonnées à Ottawa.


I have said here on two occasions that I would certainly vote against this bill if it appeared before us in its present form.

J'ai dit ici, à deux reprises, que je voterais certainement contre ce projet de loi s'il nous était présenté dans sa forme actuelle.


I have said here on two occasions that I would certainly vote against this bill if it appeared before us in its present form.

J'ai dit ici, à deux reprises, que je voterais certainement contre ce projet de loi s'il nous était présenté dans sa forme actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, I would like to underline the fact that there are certain paragraphs in the report that I cannot go along with and that I would have voted against had we been given an individual vote.

J’aimerais cependant souligner le fait que je ne peux approuver certains paragraphes de ce rapport, et que j’aurais voté contre eux si nous avions eu la possibilité de faire un vote individuel.


(PL) Ladies and gentlemen, with regard to the matter of the budget and the funding earmarked for the meeting of young people with the Pope in Cologne, I should like to make it clear that if anyone else managed to bring together so many young people for a good cause, I would certainly vote in favour of providing funding for the meeting.

(PL) Mesdames et Messieurs, en ce qui concerne la question du budget et du financement destinés au rassemblement de jeunes avec le pape à Cologne, je voudrais préciser que, si quelqu’un d’autre réussissait à réunir tant de jeunes pour une bonne cause, je voterais certainement en faveur du financement de la réunion.


I therefore call upon all the elderly citizens of Europe, instead of dividing their votes between all the right- or left-wing parties that exist in their States – thus breaking up 33% of the votes, for the elderly represent 33% of the electorate – to form a pensioners’ party, which would then receive 33% of the votes and send 208 representatives to this House, who would certainly be more effective than a single representative.

J’invite donc tous les citoyens européens âgés à former - au lieu d’éparpiller leur vote entre tous les partis de droite et de gauche existant dans leur pays et soustrayant ainsi 33 pour cent des suffrages, puisque que les personnes âgées représentent 33 pour cent des citoyens électeurs - un parti des retraités qui comptabiliserait 33 pour cent et porterait dans cette assemblée 208 représentants qui feraient sûrement mieux qu’un seul.


I therefore call upon all the elderly citizens of Europe, instead of dividing their votes between all the right- or left-wing parties that exist in their States – thus breaking up 33% of the votes, for the elderly represent 33% of the electorate – to form a pensioners’ party, which would then receive 33% of the votes and send 208 representatives to this House, who would certainly be more effective than a single representative.

J’invite donc tous les citoyens européens âgés à former - au lieu d’éparpiller leur vote entre tous les partis de droite et de gauche existant dans leur pays et soustrayant ainsi 33 pour cent des suffrages, puisque que les personnes âgées représentent 33 pour cent des citoyens électeurs - un parti des retraités qui comptabiliserait 33 pour cent et porterait dans cette assemblée 208 représentants qui feraient sûrement mieux qu’un seul.


– (FR) Ever hopeful that the scissors of censorship wielded by certain officials on the means available to those elected by universal suffrage to make their positions known to those who democratically elected them to represent them at the European Parliament will not cut this explanation of vote to complete shreds, I should like to point out that the Nicholson report would certainly have gained in credibility had it posed the question of the advisability of maintaining the embargo against Iraq more clearly.

- Tout en espérant que les ciseaux de la censure exercée par certains fonctionnaires sur les moyens dont disposent les élus du suffrage universel pour faire connaître leurs positions à ceux qui les ont choisis démocratiquement pour les représenter au Parlement européen voudront bien laisser à cette explication de vote un minimum de cohérence, je tiens à souligner que le rapport Nicholson aurait certainement gagné en crédibilité à poser plus clairement la question de l'opportunité du maintien de l'embargo contre l'Irak aujourd'hui.


That may apply in this case (1120) I am not terribly interested in taking sides on this other than if push came to shove I would certainly vote against this motion.

Cela vaut probablement pour le cas qui nous occupe (1120) Je ne suis pas très chaud à l'idée de prendre parti dans cette affaire, mais si la situation m'y contraint, je voterai assurément contre cette motion.




Anderen hebben gezocht naar : would certainly vote     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would certainly vote' ->

Date index: 2024-04-02
w