Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would become full-fledged " (Engels → Frans) :

Since the "environment" has become a full-fledged economic sector, the biogas sector has undergone constant development in most of the countries of the European Union.

Depuis que l'environnement est devenu un secteur économique à part entière, le secteur du biogaz a connu un développement constant dans la plupart des pays de l'Union européenne.


The BEPGs would, while covering the full range of relevant economic policies and providing both general and country-specific policy recommendations, become more strategic in character by focussing to a greater extent on key policy issues.

Les GOPE, tout en couvrant tout l'éventail des politiques économiques et tout en comportant à la fois des recommandations générales et des recommandations individuelles pour les États membres, revêtiraient un caractère plus stratégique du fait qu'elles seraient davantage ciblées sur des questions fondamentales.


Since their accession to the EU, in 2007, both Bulgaria and Romania have had a legitimate expectation that their citizens would become fully fledged EU citizens and that they would be able to enjoy the same rights as other EU citizens, including freedom of movement within the Schengen area.

Depuis leur adhésion à l’UE, en 2007, la Bulgarie et la Roumanie ont eu pour attente légitime que leurs ressortissants deviennent des citoyens de l’UE à part entière et qu’ils puissent jouir des mêmes droits que les autres citoyens européens, y compris de la libre circulation au sein de l’espace Schengen.


Subjecting such Member States to the SRM would create the wrong incentives for them. In particular, supervisors in those Member States may become more lenient towards banks in their jurisdictions as they would not have to bear the full financial risk of their failures.

Les autorités de surveillance de ces États membres pourraient notamment se montrer plus indulgentes à l'égard des banques de leur ressort si elles n'avaient pas à supporter la totalité du risque financier lié à leur défaillance.


If such Member States became subject to the single resolution mechanism, this would create the wrong incentives for them. In particular, supervisors in these Member States may become more lenient towards banks in their jurisdictions as they would not have to bear the full financial risk of their failures.

Les autorités de surveillance de ces États membres pourraient notamment se montrer plus indulgentes à l’égard des banques de leur ressort si elles n’avaient pas à supporter la totalité du risque financier lié à leur défaillance.


If we can help the millions of Roma to become full-fledged European citizens and members of the European Community in a spiritual sense, this will represent a giant leap towards the social cohesion of the continent.

Si nous parvenons à faire de nos millions de Roms des citoyens européens à part entière et à les intégrer pleinement dans la communauté européenne, au sens spirituel, ce sera un pas de géant en faveur de la cohésion sociale sur le continent.


Our roads would become full of these mobile warehouses, and neither ‘intelligent’ traffic management nor any other hocus-pocus would be of any help.

Nos routes seront remplies de ces entrepôts roulants, et aucune gestion «intelligente» du trafic, ni aucun tour de magie ne résoudra quoi que ce soit.


Our roads would become full of these mobile warehouses, and neither ‘intelligent’ traffic management nor any other hocus-pocus would be of any help.

Nos routes seront remplies de ces entrepôts roulants, et aucune gestion «intelligente» du trafic, ni aucun tour de magie ne résoudra quoi que ce soit.


They must become full members of our societies. Anything less would imply that we accept and prefer a society with first- and second-class citizens.

Ils doivent devenir des membres à part entière de nos sociétés, sans quoi cela signifierait que nous acceptons et préférons une société avec des citoyens de première et de seconde classe.


Hence this principle has been progressively consolidated in international environmental law, and so it has since become a full-fledged and general principle of international law.

Il en découle que ce principe a connu une consolidation progressive en droit international de l'environnement qui en fait un véritable principe de droit international d'une portée générale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would become full-fledged' ->

Date index: 2023-11-21
w