Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would actually prefer " (Engels → Frans) :

Mr. Everett Colby: Quite honestly, with the ability of CCRA to remove itself from the purview of this fine government, we want to get in there to protect ourselves in any way we can, knowing that there may be limited ability to modify this legislation in ways in which we would actually prefer it to be modified.

M. Everett Colby: Très honnêtement, étant donné que l'ADRC est en mesure de se soustraire à l'emprise de notre merveilleux gouvernement, nous voulons nous y introduire pour nous protéger de quelque façon que nous le puissions, sachant bien qu'il ne sera pas vraiment possible de modifier cette mesure législative comme nous le souhaitons.


I would actually prefer to have heard from the Minister of Natural Resources, the Minister of Finance, the Minister of International Trade, and the Minister of the Environment, but if we're not going to hear from any one of them, then certainly the western economic diversification minister would be a worthy witness here and should be included in the motion.

J'aurais préféré recevoir le ministre des Ressources naturelles, le ministre des Finances, le ministre du Commerce international et le ministre de l'Environnement, mais si aucun d'entre eux ne sera appelé à comparaître, la ministre de la Diversification de l'économie de l'Ouest serait certainement un témoin valable et devrait être incluse dans la motion.


For regional authorities, funding for infrastructure would often have been preferable, both in terms of absorption capacity and their actual needs.

Il aurait souvent été préférable pour les autorités régionales de financer les infrastructures, à la fois en termes de capacité d'absorption et en termes de besoins réels.


I would actually prefer that Mr. Toyoda would also come to Canada.

En fait, je préférerais que M. Toyoda vienne également au Canada.


It is also important that Mamuth, who would actually prefer to live his new life in the Netherlands, is given a decent basis for comparison, because this young man has the right to see how various matters are dealt with in Greece and the Netherlands, or wherever it is that he wants to build his life.

Il est également important que Mamuth, qui préférerait vivre sa nouvelle vie aux Pays-Bas, se voie offrir une base de comparaison décente, car ce jeune homme est en droit de voir comment les différentes questions sont traitées en Grèce et aux Pays-Bas, ou bien à l’endroit - quel qu’il soit - où il souhaite faire sa vie.


We would actually prefer a more pragmatic vision, a more balanced approach, an approach that can be interpreted in the context of the enlargement of the Schengen Agreement.

Nous sommes effectivement pour une vision pragmatique, pour une approche équilibrée, pour une approche qui soit lisible dans le cadre d’un élargissement des équilibres de Schengen.


The identification of frequency bands that could be used more efficiently and which would be suitable for reallocation or spectrum sharing requires detailed knowledge of the actual use of spectrum, preferably evidenced by quantitative data.

Pour déterminer les bandes de fréquences qui pourraient être utilisées plus efficacement et qui se prêteraient à la réattribution ou au partage du spectre, il faut avoir une connaissance détaillée de l’utilisation réelle des radiofréquences, si possible étayée par des données quantitatives.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs Dührkop Dührkop and I would actually have preferred to put before you today a joint negotiated statement that would secure Parliament’s rights in matters of budgetary policy and present a credible financial package in respect of Romania and Bulgaria.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Mme Dührkop Dührkop et moi-même aurions réellement préféré vous présenter aujourd’hui une déclaration commune négociée, qui garantirait les droits du Parlement en matière de politique budgétaire et contiendrait un paquet financier crédible en ce qui concerne la Roumanie et la Bulgarie.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs Dührkop Dührkop and I would actually have preferred to put before you today a joint negotiated statement that would secure Parliament’s rights in matters of budgetary policy and present a credible financial package in respect of Romania and Bulgaria.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Mme Dührkop Dührkop et moi-même aurions réellement préféré vous présenter aujourd’hui une déclaration commune négociée, qui garantirait les droits du Parlement en matière de politique budgétaire et contiendrait un paquet financier crédible en ce qui concerne la Roumanie et la Bulgarie.


– (IT) Madam President, I would have preferred not to speak this morning because, in actual fact, words do more damage than the Palestinian stones.

- (IT) Madame la Présidente, ce matin j'aurais préféré ne pas m'exprimer parce qu'en réalité les mots sont pires que les pierres de l'Intifada palestinienne.




Anderen hebben gezocht naar : which we would actually prefer     would actually prefer     for infrastructure would     their actual     have been preferable     who would actually prefer     which would     actual     preferably     i would     would actually     actually have preferred     would     would have preferred     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would actually prefer' ->

Date index: 2025-08-28
w