Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beneficiary country
Countries to which preferences have been granted
Have actual notice
Have precedence over
Have preference over
Motion having precedence
Preferred motion
Take precedence over
Take preference of

Vertaling van "actually have preferred " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
have precedence over [ take precedence over | have preference over | take preference of ]

prévaloir sur [ avoir prépondérance sur ]


Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


beneficiary country | countries to which preferences have been granted

pays bénéficiaire de préférences tarifaires


have actual notice

être de fait informé [ avoir une connaissance de fait ]


preferred motion | motion having precedence

proposition privilégiée


motion having precedence [ preferred motion ]

proposition privilégiée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For regional authorities, funding for infrastructure would often have been preferable, both in terms of absorption capacity and their actual needs.

Il aurait souvent été préférable pour les autorités régionales de financer les infrastructures, à la fois en termes de capacité d'absorption et en termes de besoins réels.


I actually would prefer to have the questioning continue, if it's okay.

Je préférerais poursuivre la série de questions, si cela vous va.


We have been clear, on this side of the House, that we would prefer that these workers be brought to Canada as actual immigrants.

De ce côté de la Chambre, nous avons précisé clairement que nous préférerions que ces travailleurs soient amenés au Canada en tant qu'immigrants.


I have heard rumours which seem to indicate that the US is in no great hurry to conclude the Agreement and might actually ultimately prefer bilateral agreements.

J’ai eu vent de rumeurs qui semblent indiquer que les États-Unis ne sont pas très pressés de conclure cet accord et pourraient même finalement préférer des accords bilatéraux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs Dührkop Dührkop and I would actually have preferred to put before you today a joint negotiated statement that would secure Parliament’s rights in matters of budgetary policy and present a credible financial package in respect of Romania and Bulgaria.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Mme Dührkop Dührkop et moi-même aurions réellement préféré vous présenter aujourd’hui une déclaration commune négociée, qui garantirait les droits du Parlement en matière de politique budgétaire et contiendrait un paquet financier crédible en ce qui concerne la Roumanie et la Bulgarie.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, Mrs Dührkop Dührkop and I would actually have preferred to put before you today a joint negotiated statement that would secure Parliament’s rights in matters of budgetary policy and present a credible financial package in respect of Romania and Bulgaria.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, Mme Dührkop Dührkop et moi-même aurions réellement préféré vous présenter aujourd’hui une déclaration commune négociée, qui garantirait les droits du Parlement en matière de politique budgétaire et contiendrait un paquet financier crédible en ce qui concerne la Roumanie et la Bulgarie.


Hon. Rob Nicholson: Mr. Speaker, I guess I would ask those mayors what they would rather have. Would they rather have a plan by a new government, a Conservative government, where they might actually see some improvement in their financial situation or would they prefer another decade of promises from the Liberals?

L'hon. Rob Nicholson: Monsieur le Président, je demanderais à ces maires ce qu'ils préféreraient, soit un plan élaboré par un nouveau gouvernement conservateur, dans lequel ils pourraient vraiment trouver des mesures d'amélioration de leur situation financière, soit dix autres années de promesses libérales.


The signal the government is sending by not making anyone accountable unless they were actually caught with their hand in the cookie jar, on the take, is that we have a vested interest in preferring to bury these problems, more so than exposing them and cleaning up the accounts and the entire situation.

Le message que le gouvernement envoie en n'obligeant pas quelqu'un à rendre des comptes, sauf si on le prend en flagrant délit, c'est que nous avons directement intérêt à enterrer ces problèmes, davantage qu'à les mettre au jour, à faire le ménage dans les comptes et à redresser la situation.


– (IT) Madam President, I would have preferred not to speak this morning because, in actual fact, words do more damage than the Palestinian stones.

- (IT) Madame la Présidente, ce matin j'aurais préféré ne pas m'exprimer parce qu'en réalité les mots sont pires que les pierres de l'Intifada palestinienne.


I actually think you're talking about what people are doing and assuming that's their preference, which is dangerous, because if you have a broken leg and you're wearing a cast, you can't assume people prefer wearing casts; they prefer wearing casts when they have a broken leg.

J'ai l'impression que vous prenez pour acquis que les gens choisissent l'option qu'ils préfèrent, mais c'est dangereux, parce que vous ne pouvez pas prendre pour acquis que les gens qui se cassent une jambe et qui portent un plâtre préfèrent porter un plâtre. Les gens préfèrent porter un plâtre quand ils se sont cassés une jambe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually have preferred' ->

Date index: 2025-05-17
w