Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «world are muslims who are expecting the better-off » (Anglais → Français) :

Keep in mind that while Muslims make up 27% of the world population, 80% of refugees around the world are Muslims, who are expecting the better-off Canadian Muslims, who are enjoying a good life in Canada, to be able to reach out and help them from want and poverty.

Il ne faut pas oublier que même si les musulmans représentent 27 p. 100 de la population mondiale, 80 p. 100 des réfugiés dans le monde sont des musulmans qui s'attendent à ce que ceux qui ont plus de moyens au Canada, qui bénéficient d'une vie confortable, les aident à sortir de la misère et de la pauvreté.


Keeping in mind that 80% of refugees around the world are Muslims who are expecting the better-off Canadian Muslims, who are enjoying a good life in Canada, to be able to reach out and help them in war and poverty, this would cause Muslims to be more exposed than any others to the draconian effects of the bill.

Compte tenu du fait que 80 p. 100 des réfugiés dans le monde sont des musulmans qui espèrent que les musulmans canadiens qui ont plus de chances qu'eux et qui jouissent d'une bonne qualité de vie au Canada seront en mesure de les aider à se libérer de la guerre et de la pauvreté, les musulmans souffriront normalement plus que quiconque des effets draconiens de ce projet de loi.


They are expecting the better-off Canadian Muslims who are enjoying a good life in Canada to reach out and help prevent them from experiencing poverty, causing Muslims to be more exposed than any to the draconian effects of this law.

Ils s'attendent à ce que les musulmans canadiens mieux nantis, qui jouissent d'une bonne vie au Canada, leur tendent la main et les aident à échapper à la pauvreté, de sorte que les musulmans sont davantage exposés aux effets pernicieux de cette loi.


Keep in mind that while Muslims make up 27% of world population, 80% of refugees are Muslims, who are expecting the better-off Canadian Muslims who are enjoying a good life in Canada to be able to reach out and help them from want and poverty.

N'oubliez pas que même si les musulmans constituent 27 p. 100 de la population mondiale, ils représentent 80 p. 100 des réfugiés, qui s'attendent à ce que les Canadiens mieux nantis qui partagent leur foi puissent les aider à alléger leur misère.


Mr President, Europe is expected, within the Union by all those who know that it is the only possible response to globalisation, and outside the Union by all those who aspire to a better balance of power in the world.

Monsieur le Président, l’Europe est attendue, à l’intérieur de l’Union par tous ceux qui savent qu’elle est la seule réponse à la mondialisation et, à l’extérieur de l’Union, par tous ceux qui aspirent à un meilleur équilibre du monde.


Mr President, Europe is expected, within the Union by all those who know that it is the only possible response to globalisation, and outside the Union by all those who aspire to a better balance of power in the world.

Monsieur le Président, l’Europe est attendue, à l’intérieur de l’Union par tous ceux qui savent qu’elle est la seule réponse à la mondialisation et, à l’extérieur de l’Union, par tous ceux qui aspirent à un meilleur équilibre du monde.


Let me be quite clear: having an extra EUR 275 million available for external actions and a protocol that better acknowledges Parliament’s competence in foreign and security policy is not a trophy for us to show off but a necessary response, a decision warranted by everything that we, together, are expected to do in the world.

Que cela soit bien clair, disposer de 275 millions d’euros en plus pour les actions extérieures et d’un protocole qui reconnaisse davantage la compétence du Parlement en matière de politique extérieure et de sécurité n’est pas une victoire dont nous devons nous vanter, il s’agit plutôt d’une évolution nécessaire, d’une décision qui se justifie par tout ce que nous sommes censés entreprendre ensemble aux quatre coins de la planète.


At the same time, Europe’s Christian, or post-Christian, society must re-affirm its own, moral identity, this with the intention of being better able to protect its own values, and of understanding what is happening in the rest of the world, or what is happening with the 2.5 million Muslims who live in the Eur ...[+++]

Dans le même temps, la société chrétienne ou post-chrétienne d’Europe doit réaffirmer sa propre identité morale et ce, aussi bien afin de mieux pouvoir défendre ses propres valeurs que pour comprendre ce qui se passe dans le reste du monde ou ce qui se passe chez les 2,5 millions de musulmans qui vivent dans l’Union européenne actuelle.


And here I have to look to the leadership of Charles Sirois, who said we are better off trading a market of 30 million for a market of six billion, which is the world market.

Je dois rendre hommage au leadership de Charles Sirois, qui a dit qu'il valait mieux échanger un marché de 30 millions d'âmes pour un marché de 6 milliards de personnes, c'est-à-dire le marché mondial.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'world are muslims who are expecting the better-off' ->

Date index: 2021-10-31
w