Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «expecting the better-off » (Anglais → Français) :

They are expecting the better-off Canadian Muslims who are enjoying a good life in Canada to reach out and help prevent them from experiencing poverty, causing Muslims to be more exposed than any to the draconian effects of this law.

Ils s'attendent à ce que les musulmans canadiens mieux nantis, qui jouissent d'une bonne vie au Canada, leur tendent la main et les aident à échapper à la pauvreté, de sorte que les musulmans sont davantage exposés aux effets pernicieux de cette loi.


Full decoupling leaves producers at least as well off as before, and most likely better off as a result of production flexibility, and it eliminates the complexity and administrative costs of running two systems in parallel.

Le découplage total permet aux producteurs de maintenir, voire d’améliorer, leur situation grâce à la flexibilité qu’il leur offre en matière de production. En outre, il réduit la complexité et les coûts administratifs inhérents à la coexistence de deux systèmes.


It is not clear whether poorer and better-off local and regional administrations are equally provided with the necessary means for these responsibility as the difference between poorer and wealthier regions has doubled in the course of the last ten years.

Il reste à déterminer si les administrations régionales pauvres et celles mieux loties disposent également des moyens nécessaires pour assumer cette responsabilité, car l'écart entre les régions pauvres et riches a été multiplié par deux au cours de la dernière décennie.


The question for the New Legal Framework is whether the payment market, the payment service providers and users are often not better off with a directly legally binding EU regulation as an outcome of the recasting.

La question qui se pose pour le nouveau cadre juridique est de savoir si le marché des paiements, les prestataires de services de paiement et les utilisateurs de ces services n'ont pas souvent avantage à ce que la refonte aboutisse à un règlement de l'UE directement applicable [27].


The 10 % of the population living in the most prosperous regions are 2.6 times better off than the 10 % from the poorest regions.

Les revenus des 10 % de la population vivant dans les régions les plus prospères sont 2,6 fois supérieurs à ceux des 10 % de la population vivant dans les régions les plus pauvres.


Keeping in mind that 80% of refugees around the world are Muslims who are expecting the better-off Canadian Muslims, who are enjoying a good life in Canada, to be able to reach out and help them in war and poverty, this would cause Muslims to be more exposed than any others to the draconian effects of the bill.

Compte tenu du fait que 80 p. 100 des réfugiés dans le monde sont des musulmans qui espèrent que les musulmans canadiens qui ont plus de chances qu'eux et qui jouissent d'une bonne qualité de vie au Canada seront en mesure de les aider à se libérer de la guerre et de la pauvreté, les musulmans souffriront normalement plus que quiconque des effets draconiens de ce projet de loi.


Keep in mind that while Muslims make up 27% of the world population, 80% of refugees around the world are Muslims, who are expecting the better-off Canadian Muslims, who are enjoying a good life in Canada, to be able to reach out and help them from want and poverty.

Il ne faut pas oublier que même si les musulmans représentent 27 p. 100 de la population mondiale, 80 p. 100 des réfugiés dans le monde sont des musulmans qui s'attendent à ce que ceux qui ont plus de moyens au Canada, qui bénéficient d'une vie confortable, les aident à sortir de la misère et de la pauvreté.


I hope members on that side of the House will finally give up these attempts to convince people they would somehow be better off with higher taxes, somehow be better off at raising tax rates on employers, somehow better off by hiking the GST back up to 7%, somehow better off by making a carbon tax at $20 billion.

J'espère que les députés d'en face vont enfin laisser tomber ces tentatives visant à convaincre les gens que leur vie serait meilleure avec des taxes plus élevées, des impôts plus élevés pour les entreprises, la TPS rétablie à 7 %, ou encore une taxe sur le carbone de 20 milliards de dollars.


Keep in mind that while Muslims make up 27% of world population, 80% of refugees are Muslims, who are expecting the better-off Canadian Muslims who are enjoying a good life in Canada to be able to reach out and help them from want and poverty.

N'oubliez pas que même si les musulmans constituent 27 p. 100 de la population mondiale, ils représentent 80 p. 100 des réfugiés, qui s'attendent à ce que les Canadiens mieux nantis qui partagent leur foi puissent les aider à alléger leur misère.


Nevertheless, the on-going structural adjustment of our economies is causing hardship in local economies even if the national economy is better off from improving resource allocation.

Néanmoins, le processus d'ajustement structurel en cours dans nos économies est source de difficultés au niveau local, même si l'économie nationale y gagne en améliorant l'allocation de ses ressources.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'expecting the better-off' ->

Date index: 2023-09-08
w