Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «working backwards toward those short-term » (Anglais → Français) :

The plan has to be a strong, long-term plan that starts with a meaningful, aggressive, long-term target that would actually bring those greenhouse gas emissions down — and then working backwards toward those short-term targets.

Il faut mettre au point un plan à long terme qui sera lui-même basé sur un objectif à long terme concret et audacieux et qui permettra de réduire réellement les émissions de gaz à effet de serre, et songer ensuite aux objectifs à court terme.


Non-governmental organisations are concerned about the trend in youth employment towards largely precarious and unprotected jobs, such as student work, seasonal jobs, training, short-term or fixed-term contracts.

Les organisations non-gouvernementales s'inquiètent de la tendance qui voit glisser l'emploi des jeunes vers des emplois essentiellement précaires et dénués de protection, comme les emplois d'étudiants, les emplois saisonniers, les formations, les contrats de courte durée ou à durée déterminée.


These include in particular casual workers (for instance those carrying out on-demand or intermittent work), short-term employees, domestic workers, platform workers or voucher-based workers.

Parmi ces derniers figurent notamment les travailleurs temporaires (par exemple ceux qui effectuent un travail occasionnel ou à la demande), les personnes occupant un emploi de courte durée, les travailleurs domestiques, les travailleurs des plateformes ou les travailleurs effectuant un travail basé sur des «chèques».


Beyond these practical measures for the short term, to be taken over the next 16 months, the Commission is working towards a future European Intelligence Unit, as announced by President Juncker as part of his vision for the European Union by 2025.

Outre ces mesures pratiques pour le court terme, qui seront prises au cours des 16 prochains mois, la Commission travaille à la création d'une future Unité européenne de renseignement, comme annoncé par le président Juncker dans le cadre de sa vision pour l'Union européenne à l'horizon 2025.


This crisis prompts us to examine not only long term solutions to the problems facing farmers, but also, and more important, to work with the agricultural community toward a short term solution to deal with this crisis.

Cette crise nous oblige à examiner non seulement les solutions à long terme aux problèmes auxquels les agriculteurs sont confrontés, mais aussi, et surtout, à travailler en collaboration avec les milieux agricoles, afin de trouver une solution à court terme pour surmonter la crise.


Government members must get down there and work with the people toward immediate short term solutions that have been presented by all members of the House today.

Les membres du gouvernement doivent se rendre là-bas et travailler avec les gens afin de trouver des solutions immédiates, à court terme, solutions qui ont été présentées par tous les députés de la Chambre aujourd'hui.


We should keep those words in mind, peace and friendship, as we work together toward the long term solution.

Nous devrions toujours garder en mémoire ces deux mots, paix et amitié, pendant que nous cherchons une solution à long terme.


There are things that can be put in place along the way, and what we're talking about in terms of a national system or even jurisdictional systems is not those short-term initials, but we can take steps along the way as part of a much more comprehensive approach to move toward recognizing it.

Il y a des choses qui peuvent être mises en place en cours de route, et quand nous parlons d'un système national ou même de systèmes provinciaux, nous ne parlons pas de ces initiatives à court terme, mais nous pouvons prendre des mesures au cours du processus pour mettre en place une approche beaucoup plus exhaustive.


This will guide long-term unemployed persons towards support services sufficiently tailored to individual needs, such as debt-counselling, rehabilitation, social support services, care services, migrant integration, housing and transport support, aimed at addressing barriers to work and empowering those persons to reach clear goals leading to employ ...[+++]

Les chômeurs de longue durée seront ainsi orientés vers des services d’aide suffisamment adaptés aux besoins individuels, tels que des conseils en matière d’endettement, la réadaptation, les services d’aide sociale, les services d’accueil, l’intégration des migrants et l’aide au logement et au transport, qui visent à lever les obstacles à l’emploi et à permettre à ces chômeurs d’atteindre des objectifs clairs en vue de leur réinsertion professionnelle.


The Commission will work towards a common framework for managing economic migration, comprising accelerated admission procedures for long-term stays of third-country researchers and the facilitation of short-stay visas.

La Commission travaillera en faveur d'un cadre commun pour la gestion des migrations économiques, comprenant des procédures d'admission accélérées pour les séjours de longue durée de chercheurs de pays tiers et la facilitation de l'attribution de visas pour les séjours de courte durée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'working backwards toward those short-term' ->

Date index: 2024-07-11
w