Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "working as really modern-day slaves " (Engels → Frans) :

It is a symbol of hope to those suffering today in the modern-day slave trade known as human trafficking, right here in Canada and worldwide.

Il est un symbole d'espoir pour ceux qui souffrent aujourd'hui de l'esclavage moderne qu'est la traite des personnes, ici même au Canada et dans le monde entier.


Human trafficking, also referred to as the modern day slave trade, is a despicable crime against humanity that I know all members of this House would agree requires our utmost efforts to eliminate.

La traite des personnes, la version moderne de la traite des esclaves, est un crime odieux contre l'humanité. Tous les députés conviendront qu'il faut tout mettre en oeuvre pour l'éliminer.


An example is the live-in caregiver program in which largely women, and largely women of colour, are working as really modern-day slaves here in Canada.

Prenons par exemple le Programme concernant les aides familiaux résidants, dans lequel des femmes, en grande partie, et des femmes de couleur, en majeure partie, travaillent vraiment comme des esclaves de l'ère moderne ici, au Canada.


Every day a population the size of Ontario labours as modern-day slaves.

Tous les jours, un nombre de personnes équivalent à la population de l'Ontario sont victimes d'esclavage.


We are talking about a modern-day slave trade, where the women and children have no choice about whether or not they work as prostitutes.

Nous parlons d’un esclavagisme des temps modernes, dans lequel les femmes et les enfants n’ont pas le choix de se prostituer ou non.


There can be no tolerance of modern-day slave traders. Lastly, we must not confuse rigour with inhumanity.

Enfin, il ne faut pas confondre fermeté et inhumanité.


There can be no tolerance of modern-day slave traders. Lastly, we must not confuse rigour with inhumanity.

Enfin, il ne faut pas confondre fermeté et inhumanité.


It is terrible to think that children aged between 7 and 15 are used as modern-day slaves in a wide variety of work, and sometimes for the sexual perversions of certain people.

Il est terrible de penser que des enfants de 7 à 15 ans sont utilisés comme des esclaves modernes pour les travaux les plus variés et, parfois, pour servir les perversions sexuelles de certaines personnes.


These current waves of immigrants, this modern slave trade suits big business in the countries in which the immigrants end up just fine. Can there by any doubt that what we have here is an inhumane interplay of the interests of slave traders, immigrants, war-mongering imperialists and those who exploit immigrants in the so-called host countries who, basically, as modern-day slave-masters, encourage unemployment and illegal immigration in order to attack the interests and rights of local workers ...[+++]

Cette immigration de masse d’aujourd’hui, cette forme moderne du trafic d’esclaves, sert dans le même temps parfaitement les intérêts du capital dans les pays où échouent les immigrants, Monsieur le Président, peut-on douter qu’il y ait là une alliance inhumaine des intérêts des marchands d’esclaves contemporains, des immigrants, des impérialistes bellicistes et des exploiteurs des immigrants dans les pays dits d’accueil qui, en fait, tels de nouveaux ...[+++]


These people are treated literally as modern-day slaves.

Ces gens-là sont traités littéralement comme s'ils étaient des esclaves de l'ère moderne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'working as really modern-day slaves' ->

Date index: 2024-12-01
w