Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «work that was done during hurricane juan » (Anglais → Français) :

Thank you for the work that was done during Hurricane Juan.

Merci pour le travail qui a été fait pendant l'ouragan Juan.


The work done during the German Presidency for the development of a European manual of good practices must also be taken into account.

Les travaux réalisés sous présidence allemande pour l'élaboration d'un manuel européen de bonnes pratiques devront également être pris en compte.


(2) Work that was done during the two years before the claim was recorded is considered to be work done on the claim during the period referred to in paragraph (1)(a).

(2) Les travaux qui ont été exécutés au cours des deux ans précédant l’enregistrement d’un claim comptent pour la période visée à l’alinéa (1)a).


Where the independent audit body concludes that the part of the management and control system, concerning the managing authority or the certifying authority, is essentially the same as for the previous programming period, and that there is evidence, on the basis of audit work done in accordance with the relevant provisions of Regulation (EC) No 1083/2006 and Council Regulation (EC) No 1198/2006 , of their effective functioning during that period, it may conclude that the relevant criteria are fulfilled without car ...[+++]

Lorsque l'organisme d'audit indépendant conclut que la partie du système de gestion et de contrôle concernant l'autorité de gestion ou l'autorité de certification est fondamentalement la même que celle de la période de programmation précédente, et qu'il existe des éléments attestant de son fonctionnement effectif au cours de cette période, sur la base du travail d'audit réalisé conformément aux dispositions pertinentes du règlement (CE) no 1083/2006 et du règlement (CE) no 1198/2006 du Conseil, il peut conclure que les critères requis sont remplis, sans effec ...[+++]


Where the independent audit body concludes that the part of the management and control system, concerning the managing authority or the certifying authority, is essentially the same as for the previous programming period, and that there is evidence, on the basis of audit work done in accordance with the relevant provisions of Regulation (EC) No 1083/2006 and Council Regulation (EC) No 1198/2006 , of their effective functioning during that period, it may conclude that the relevant criteria are fulfilled without car ...[+++]

Lorsque l'organisme d'audit indépendant conclut que la partie du système de gestion et de contrôle concernant l'autorité de gestion ou l'autorité de certification est fondamentalement la même que celle de la période de programmation précédente, et qu'il existe des éléments attestant de son fonctionnement effectif au cours de cette période, sur la base du travail d'audit réalisé conformément aux dispositions pertinentes du règlement (CE) no 1083/2006 et du règlement (CE) no 1198/2006 du Conseil, il peut conclure que les critères requis sont remplis, sans effec ...[+++]


What we have scheduled for Thursday is a briefing on the film study, basically the work that was done during the summer, the responses that came in to our questionnaire, work that the Library of Parliament did at our request, and a number of other issues all in preparation for a round table.

Jeudi, il est prévu que nous ayons une séance d'information sur l'étude portant sur l'industrie cinématographique c'est-à-dire le travail qui a été accompli pendant l'été, les réponses que nous avons reçues à notre questionnaire, la recherche faite par la Bibliothèque du Parlement à notre demande, et un certain nombre d'autres questions que nous avons à explorer en prévision de la table ronde.


Sadly, during hurricane Juan which struck my province with an almighty force in the fall of 2003, serious damage was done to the Sambro lighthouse.

Malheureusement, l'ouragan Juan, qui a balayé ma province avec une force démesurée à l'automne 2003, a causé de sérieux dommages à ce phare.


On the work that was done during the reactivation period, is there a warranty that we have on the work that was done by the Brits, or once we accept them we have full responsibility for the work that was done prior to that?

À propos du travail accompli pendant la période de réactivation, les travaux effectués par les Britanniques sont-ils garantis ou, une fois que nous avons acceptés les appareils, devons-nous assumer l'entière responsabilité des travaux qui ont été effectués auparavant?


For the economy where the individuals are resident, compensation is the total remuneration, in cash or in kind, receivable by them from non-resident enterprises in return for work done during the accounting period.

Pour l’économie où résident les individus, la rémunération correspond à la rémunération totale, en numéraire ou en nature, qu’ils perçoivent de la part des entreprises non-résidentes en échange du travail accompli au cours de la période comptable.


State of development and work done during the 1992/93 academic year.

État du développement et des réalisations effectuées durant l'année académique 1992/93.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'work that was done during hurricane juan' ->

Date index: 2024-05-17
w