Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "women have been falling in real terms quite dramatically over " (Engels → Frans) :

If you look at the charts that I have reprinted on page 5, which come from a recent Statistics Canada publication, you can see that the earnings of young workers, both men and women, have been falling in real terms quite dramatically over the past 20 years.

Il suffit d'examiner les tableaux que j'ai reproduits à la page 5, qui proviennent d'une publication récente de Statistique Canada, pour s'apercevoir que les gains des jeunes travailleurs, masculins et féminins, ont chuté considérablement en termes réels ces 20 dernières années.


.the criminological research is quite clear: longer prison terms for serious or violent offenders have been important in the dramatic fall in violent crime in the U.S. These results support the logic behind Bill C-9, that of incarcerating those who have been convicted of serious offences, that is, punishable ...[+++]

Les recherches criminologiques sont très claires : les peines d'emprisonnement plus longues pour punir les crimes graves ou violents ont compté pour beaucoup dans la diminution marquée de la criminalité violente aux États- Unis. Ces résultats étayent la logique qui sous-tend le projet de loi C-9 : il faut incarcérer les prévenus reconnus coupables de crimes graves, punissables par des peines de 10 ans ou plus.


The past two years will be noted for a spectacular turnaround in global agricultural produce and food markets, in which trends over 30 years have accustomed us to a steady fall in prices in real terms.

Ces deux dernières années resteront marquées par le retournement spectaculaire des marchés mondiaux des produits agricoles et alimentaires, dont les tendances enregistrées depuis 30 ans nous avaient habitués à une baisse constante des prix en valeur réelle.


In conclusion, despite what you may hear from special interest groups who cherry-pick data, the criminological research is quite clear: longer prison terms for serious or violent offenders has been important in the dramatic fall in violent crime in the U.S. These res ...[+++]

Je conclurai que, malgré ce que vous diront des groupes d'intérêts qui choisissent les données qui leur conviennent, les recherches criminologiques sont très claires: les peines d'emprisonnement plus longues pour punir les crimes graves ou violents ont compté pour beaucoup dans la diminution marquée de la criminalité violente aux États-Unis. Ces résultats étayent la logique qui sous-tend le projet de loi C-9: il faut incarcérer les prévenus reconnus coupables de crimes graves.


G. whereas low-skilled workers with little or no experience are finding it difficult to find employment, whereas unemployment among the long-term jobless and over-45s is not falling, whereas women have additional difficulties in integrating into the working environment, whereas young people account for a very high percentage of the unemployed, and whereas the low quality ...[+++]

considérant que les travailleurs peu qualifiés et ayant peu ou pas d'expérience professionnelle sont confrontés à de graves difficultés dans la recherche d'un emploi, que le chômage touchant les chômeurs de longue durée et les personnes de plus de 45 ans ne connaît pas de répit, que les femmes souhaitant rejoindre le monde du travail cumulent les difficultés, que les jeunes représentent une fraction très élevée de la totalité des chômeurs et que la médiocrité d'une partie des offres d'emplois disponibles ne laissent pas de préoccuper,


On the following chart, in terms of the average age of retirement, by age group, we have observed both men and women falling quite dramatically through the last 20 years or so.

Au tableau suivant, où l'on montre l'âge moyen de la retraite, selon le groupe d'âge, nous avons observé qu'hommes et femmes ont quitté le marché du travail en très grand nombre au cours des quelque vingt dernières années.


Since 1984 cereal prices have fallen in real terms by about 30%, oils/oil fats by 27% beef/veal by 22%, and sugar and milk prices by about 14% ( an average fall of 19% over 1984-89).

Ainsi, depuis 1984, la baisse des prix en termes réels a été de 30 % environ pour les céréales, de 27 % pour les oléagineux, de 22 % pour la viande bovine et de 14 % pour le sucre et le lait, soit une baisse moyenne de 19 % entre 1984 et 1989.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'women have been falling in real terms quite dramatically over' ->

Date index: 2022-02-21
w