Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «woman who once sought » (Anglais → Français) :

As a woman who once sought refuge, I understand what courage and sacrifice it takes to leave the only country you have known and start a new life in a foreign and unknown land.

Moi qui ai dû un jour demander refuge, je sais quel courage il faut monter et quels sacrifices il faut consentir pour quitter le seul pays qu'on connaît et entreprendre une vie nouvelle dans un pays étranger et inconnu.


It struck me that it was somewhat ironic, in a way a sad irony, but also a telling disappointment that a woman who came to Canada as a refugee, who has never held political office in this country and who has never to my knowledge sought political office nevertheless was able to put forward in her speech to Canadians last week a more compelling vision for the future of Canada, a more profound appreciation of Canadian history and Can ...[+++]

J'ai trouvé qu'il était un peu ironique, tristement ironique en un sens, mais aussi décevant et révélateur qu'une femme entrée au Canada à titre de réfugiée, qui n'a jamais occupé la moindre charge politique au Canada et qui, à ma connaissance, n'a jamais cherché à obtenir une charge politique, soit néanmoins capable de faire valoir, dans son discours aux Canadiens la semaine dernière, une vision plus convaincante de l'avenir du Canada, une appréciation plus profonde de l'histoire et de la culture du pays et, en réalité, une meilleure compréhension des difficultés auxquelles nous faisons face ...[+++]


As a Montreal woman, I never sought, nor do I know, anyone who ever sought a pound of flesh, nor did any of us ever believe that the gun registry would solve or prevent all crime.

En tant que Montréalaise, je n'ai jamais cherché à me venger et je ne connais personne qui l'a fait, comme quiconque parmi nous n'a jamais cru que le registre des armes à feu permettrait de résoudre tous les crimes ou de les prévenir.


The recipients represent a broad diversity of accomplishments that includes, to mention a few, a Korean War veteran who has worked tirelessly to help other veterans; a holocaust survivor who has documented a history of the Polish community in Alberta; a hockey coaching genius, famed for his contributions to the modern Canadian game; another who is affectionately known as Edmonton's " Mother Teresa" for her dedication to the sick and terminally ill — and she is in her mid-eighties, by the way; a woman who has been dubbed " the Human Lie Detector" and who is sought out globa ...[+++]

Les récipiendaires ont accompli toutes sortes de choses. Ils comprennent, entre autres, un ancien combattant de la guerre de Corée qui travaille sans relâche pour aider d'autres anciens combattants; un survivant de l'Holocauste qui a documenté une histoire de la collectivité polonaise en Alberta; un entraîneur de hockey génial et célèbre pour sa contribution à la version moderne de notre sport national; une personne appelée affectueusement la « mère Teresa » d'Edmonton en raison de son dévouement auprès des malades, y compris ceux qui sont en fin de vie, et j ...[+++]


I once drove a woman who had been beaten up by her husband to hospital and to the police station.

Un jour, j’ai conduit à l’hôpital et au poste de police une femme qui avait été battue par son mari.


The second winning entry concerns the courage of a young Guinean woman who sought refuge in Germany to escape the degradation and torment of female genital mutilation, justified in the name of tradition.

Le deuxième article primé porte sur le courage d'une jeune Guinéenne qui a cherché refuge en Allemagne pour échapper à l'humiliation et à la torture des mutilations sexuelles infligées aux femmes et justifiées au nom de la tradition.


– (FR) Madam President, once again Parliament is led to, and strongly obliged to condemn the appalling situation of a woman named Amina Lawal, who has been sentenced to death by stoning in Nigeria for having exercised her freedom.

- Madame la Présidente, une fois encore ce Parlement est amené à, et se trouve dans l'ardente obligation de dénoncer la situation intolérable faite à une femme Amina Lawal, condamnée à mort par lapidation au Nigeria pour avoir exercé sa liberté.


– (FR) Madam President, ladies and gentlemen, at the end of this debate, after listening to each and every parliamentary speaker with the attention they deserved and before the extremely important votes you will be holding tomorrow on the various proposals, I want once again to thank the two rapporteurs, Jo Leinen, who is present here, and Mr Dimitrakopoulos, for the extremely thorough and useful job they have done. As I pointed out this morning, they have sought the greatest possible convergence between the Commission and the Europea ...[+++]

- Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, au terme de ce débat, après avoir écouté chacune et chacun des parlementaires avec l'attention que cela justifiait avant les votes extrêmement importants que vous émettrez demain sur ces différentes propositions, je voudrais présenter une nouvelle fois mes remerciements à vos deux rapporteurs, Jo Leinen, qui est ici, et M. Dimitrakopoulos, pour le travail extrêmement approfondi et utile qu'ils ont accompli, dans l'esprit que j'indiquais ce matin, d'une plus grande convergence possible entre la Commission et le Parlement européen, afin d'imprimer à cette négociation l'impulsion po ...[+++]




D'autres ont cherché : woman who once sought     a woman     held political office     knowledge sought     montreal woman     never sought     way a woman     artist whose     which only     who is sought     drove a woman     once     young guinean woman     winning entry concerns     woman who sought     woman     madam president once     want once     they have sought     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woman who once sought' ->

Date index: 2021-03-15
w