Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «without thereby jeopardising » (Anglais → Français) :

However, for hindquarters, with a view to obtaining better prices within the Community, certain exceptions to the general rule should be laid down without thereby jeopardising the goal of freeing the Community market.

Toutefois, pour les quartiers arrière, en vue d'obtenir une meilleure valorisation dans la Communauté, il est opportun de prévoir certaines exceptions à cette règle générale, sans pour autant affecter le but recherché, qui est celui de dégager le marché communautaire.


20. Stresses that the promotion of crops for non-food purposes must be financed adequately, to include the rational use of funds, without thereby jeopardising the other objectives for the use of the European Agricultural Fund for Rural Development laid down in Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005;

20. souligne que la promotion des cultures à des fins non alimentaires doit être suffisamment financée et faire appel de manière rationnelle aux crédits, sans pour autant menacer les autres objectifs énoncés dans le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader);


20. Stresses that the promotion of crops for non-food purposes must be financed adequately, to include the rational use of funds, without thereby jeopardising the other objectives for the use of the European Agricultural Fund for Rural Development laid down in Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005;

20. souligne que la promotion des cultures à des fins non alimentaires doit être suffisamment financée et faire appel de manière rationnelle aux crédits, sans pour autant menacer les autres objectifs énoncés dans le règlement (CE) n° 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader);


20. Stresses that the promotion of crops for non-food purposes must be financed adequately, to include the rational use of funds, without thereby jeopardising the other objectives for the use of the European Agricultural Fund for Rural Development laid down in Council Regulation (EC) No 1698/2005 of 20 September 2005;

20. souligne que la promotion des cultures à des fins non alimentaires doit être suffisamment financée et faire appel de manière rationnelle aux crédits, sans pour autant menacer les autres objectifs énoncés dans le règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil du 20 septembre 2005 concernant le soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural (Feader);


With regard to the voluntary nature of the system, the compromise reached by the rapporteur, with the opting out formula, seems to me the most appropriate in terms of assisting companies, without thereby jeopardising the efficient operation of the system.

En ce qui concerne le caractère volontaire du système, le compromis atteint par le rapporteur, avec la formule du opt-out, me semble le plus adéquat pour accorder des facilités aux entreprises, sans menacer pour autant le bon fonctionnement du système.


The amount of the aid must be limited to the strict minimum needed to enable restructuring to be undertaken in the light of the existing financial resources of the company, its shareholders or the business group to which it belongs, without thereby jeopardising its chances of restoring viability.

Le montant de l’aide doit être limité au strict minimum nécessaire pour permettre la restructuration en fonction des disponibilités financières de l’entreprise, de ses actionnaires ou du groupe commercial dont elle fait partie, sans pour autant obérer ses chances de retour à la viabilité.


The Group of the European People's Party/European Democrats takes the view that the White Paper must do away with the inadequacy of European chemical policy and give first priority to protecting human beings and the environment, as well as to sustainable development, without thereby jeopardising the competitiveness of the chemical industry and of SME's in the global market.

Pour le groupe PPE-DE, le Livre blanc doit mettre un terme à l’insuffisance de la politique européenne en matière de produits chimiques et donner la priorité absolue à la protection des personnes et de l’environnement ainsi qu’au développement durable, sans pour autant mettre en péril la compétitivité de l’industrie chimique et des PME dans la concurrence globale.


The Group of the European People's Party/European Democrats takes the view that the White Paper must do away with the inadequacy of European chemical policy and give first priority to protecting human beings and the environment, as well as to sustainable development, without thereby jeopardising the competitiveness of the chemical industry and of SME's in the global market.

Pour le groupe PPE-DE, le Livre blanc doit mettre un terme à l’insuffisance de la politique européenne en matière de produits chimiques et donner la priorité absolue à la protection des personnes et de l’environnement ainsi qu’au développement durable, sans pour autant mettre en péril la compétitivité de l’industrie chimique et des PME dans la concurrence globale.


However, in line with the general trend on the market, the option of not exporting fillet should be extended to other cuts from hindquarters with a view to achieving better prices within the Community, without thereby jeopardising the goal of freeing the Community market.

Toutefois, l'évolution générale du marché permet d'étendre cette faculté de ne pas exporter le filet à d'autres découpes du quartier arrière, en vue d'obtenir une meilleure valorisation dans la Communauté et sans pour autant affecter le but recherché, qui est celui de dégager le marché communautaire.


The Council invites the Commission to further strengthen its delegations in terms of staffing and skills mix without jeopardising the skills base at headquarters, and also to explore ways to further increase their financial authority, thereby reinforcing their capacity to interact with partner governments and donors;

Le Conseil invite la Commission à étoffer encore l'effectif et l'éventail de compétences de ses délégations, sans toutefois menacer la base de compétences du siège, et à examiner les moyens d'accroître encore leur compétence financière, renforçant ainsi leur capacité à interagir avec les gouvernements partenaires et les donateurs.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'without thereby jeopardising' ->

Date index: 2022-06-11
w