Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «without letting ourselves » (Anglais → Français) :

Ladies and gentlemen, I hope that we will vote for this final text, which is the culmination of months of negotiations, without letting ourselves become too troubled by concerns which, although understandable, in view of the fundamental importance.

Chers collègues, j’espère que nous allons voter ce texte final, qui est le fruit de mois de négociations, sans nous laisser perturber par des inquiétudes qui, si elles sont compréhensibles, au vu de l’importance fondamentale.


However, should we let ourselves be tied down without the necessary political changes taking place?

Devons-nous cependant nous laisser contraindre sans que les changements politiques nécessaires n’aient lieu?


Let us put ourselves in the place of a member of the Canadian Forces who has committed an offence, for example, absence without leave or a quarrel with another member.

Le problème est que tout avait déjà été fait. Qu'on se mette à la place du membre des Forces canadiennes qui a commis une infraction, par exemple, une absence sans autorisation ou une querelle avec un autre membre.


Let us not deceive ourselves, though: we have some old power stations which were designed without regard for the accumulation of risks and, as a result, whether or not we carry out stress tests, we will never have complete safety with the existing power stations.

Mais ne nous méprenons pas, nous avons des vieilles centrales, qui ont été conçues indépendamment du cumul de risques et, par conséquent, stress tests ou pas, nous n’aurons jamais une sûreté absolue avec les centrales telles qu’elles existent.


I say this without bitterness because I have been in politics long enough to know what realpolitik is, but let us at least not lie to ourselves.

Je dis ceci sans la moindre amertume, car je suis en politique depuis assez longtemps pour savoir ce qu’est la realpolitik , mais de grâce, ne nous mentons pas à nous-mêmes.


If we remind ourselves of Judith Maxwell's very important work during the Romanow commission on what patients and Canadians think about privacy, where they are more than willing to let their family doctor let the consultant know what's going on, we have been hindered sometimes by various health professions not wanting their prescribing practices tracked, as opposed to the patients, who actually do want to know whether their information being shared without the ident ...[+++]

Rappelons-nous le travail très important que Judith Maxwell a fait durant la commission Romanow sur ce que les patients et les Canadiens pensent de la protection de la vie privée; ils acceptent d'emblée que leur médecin de famille informe le consultant de ce qui se passe. Or, nous avons été obnubilés par diverses professions médicales qui ne veulent pas que leur pratique d'ordonnance soit suivie, contrairement aux patients, qui veulent savoir si le partage des renseignements sans identificateur peut améliorer la sécurité du système.


He told us that if this bill goes through without amendment we are letting ourselves in for a mess of litigation.

Il nous a dit que si le projet de loi était adopté sans amendement, nous serions exposés à des litiges sans fin.


Without this willingness and these concepts, let us at least work towards institutional reforms, let us try to equip ourselves with institutional tools.

À défaut de cette volonté et de ces concepts, travaillons au moins aux réformes institutionnelles, essayons de nous doter d’outils institutionnels.


Now, let us remind ourselves of the bottom line: It would not be possible to pay for all these programs without an equally balanced approach to financial management.

Ne perdons pas de vue l'essentiel: il serait impossible de financer tous ces programmes sans une approche tout aussi équilibrée en matière de gestion financière.


If you put a financial burden on political parties, we will seek ways to finance or support ourselves without letting you know how we are doing it.

Si les partis politiques sont soumis à un fardeau financier trop important, nous chercherons des moyens de nous financer sans vous faire savoir comment nous allons nous y prendre.




D'autres ont cherché : without letting ourselves     tied down     let ourselves     absence     put ourselves     were designed     existing     not deceive ourselves     say     lie to ourselves     being shared     professions not wanting     remind ourselves     goes through     letting     letting ourselves     without     equip ourselves     these programs     support ourselves     ourselves without letting     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'without letting ourselves' ->

Date index: 2024-11-09
w