Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «without alarming anyone » (Anglais → Français) :

I think you have to ask yourself the question, " If they could limit it and do so reasonably without alarming anyone, why are they taking this route?" The answer is that arbitrators do not take away longstanding provisions that are in contracts.

Je pense que vous devez vous poser la question suivante: «S'il pouvait en limiter la portée et le faire dans des conditions raisonnables sans inquiéter personne, pourquoi a-t-il choisi cette voie?» La réponse est que les arbitres ne retirent pas des dispositions existant de longue date dans les conventions.


No one could fail to be alarmed at the bill presented by Mr Dmitri Rogozin to the Duma, which, if it is adopted, will make it possible for Russia to incorporate whole new regions into the Russian Federation without anyone’s permission.

Personne ne peut rester de glace face au projet de loi présenté par M. Dmitri Rogozin à la Douma, lequel, s’il est adopté, permettra à la Russie d’incorporer de nouvelles régions toutes entières dans la Fédération de Russie sans la permission de qui que soit.


Why is it that, this year again, banks are posting billions of dollars in profits without anyone raising the alarm about this?

Comment se fait-il que les banques, encore cette année, annoncent des milliards de dollars de profits et que cela n'énerve personne?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'without alarming anyone' ->

Date index: 2025-10-07
w