Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "within these firms—we actually fell " (Engels → Frans) :

That gap has been essentially maintained, and except in one area, an area we found critical for productivity growth—the communications high-tech equipment sector, the LANs, the computers, and all of that within these firms—we actually fell even further behind.

L'écart s'est maintenu, sauf dans un secteur, un secteur que nous considérons crucial pour la croissance de la productivité—à savoir, celui du matériel de haute technologie, des communications, des réseaux locaux, des ordinateurs, et tous les éléments associés à ces entreprises—où nous avons pris encore plus de recul.


These market gaps stem, at root, from uncertainties, information asymmetries and the high costs of attempting to address these issues: recently established firms have too short a track record to satisfy potential lenders, even established firms often cannot provide enough information, and at the start of an RI investment it is not at all certain whether the efforts undertaken will actually result in a successful innovation.

Ces lacunes au niveau du marché proviennent à l'origine d'incertitudes, d'asymétries sur le plan de l'information et du coût élevé des démarches visant à y remédier: les entreprises de création récente n'ont pas suffisamment fait leurs preuves pour convaincre les bailleurs de fonds potentiels, et même les entreprises de création plus ancienne ne sont souvent pas à même de fournir suffisamment d'informations. Rien ne permet par ailleurs de garantir, lorsqu'un investissement est consenti pour des activités de recherche et d'innovation, que les efforts réalisés déboucheront effectivement sur une innovation porteuse.


In taking a look at some of the irresponsible actions that have been perpetrated against the people who are involved in responsible resource extraction and management, such as people in forestry and logging and that kind of thing in the province of British Columbia and indeed all across Canada, and some of the nuisance prosecutions that have actually occurred, whereby people who have been protesting have used every possible means to put over their particular point of view and perspective, I wonder if there is not the very real possibility that be ...[+++]

En songeant à certaines des mesures irresponsables qui ont été imposées aux gens qui pratiquent l'exploitation et la gestion responsables des ressources, dans le secteur de l'exploitation forestière par exemple et d'autres secteurs analogues, en Colombie-Britannique et dans tout le Canada, et à certaines des poursuites tracassières qui ont été intentées par des activistes qui ont utilisé tous les moyens possibles pour faire triompher leur point de vue, je me demande si l'absence apparente de définition dans le projet de loi ne risque pas très réellement de donner lieu à ce genre de poursuites tracassières.


If we're concerned about the minister getting these responses back within the 45-day period, and that's what we want him to do, and then we turn around and say, no, that's not what we want him to do, we actually are going to give him 90.

D'une part, nous voulons demander au ministre de faire connaître sa réponse dans un délai de 45 jours et d'autre part, nous lui donnons en fait 90 jours pour le faire.


Where actual costs are not available, the investment firm shall make reasonable estimations of these costs.

Lorsque les coûts réels ne sont pas disponibles, l'entreprise d'investissement en effectue une estimation raisonnable.


These market gaps stem, at root, from uncertainties, information asymmetries and the high costs of attempting to address these issues: recently established firms have too short a track record to satisfy potential lenders, even established firms often cannot provide enough information, and at the start of an RI investment it is not at all certain whether the efforts undertaken will actually result in a successful innovation.

Ces lacunes au niveau du marché proviennent à l'origine d'incertitudes, d'asymétries sur le plan de l'information et du coût élevé des démarches visant à y remédier: les entreprises de création récente n'ont pas suffisamment fait leurs preuves pour convaincre les bailleurs de fonds potentiels, et même les entreprises de création plus ancienne ne sont souvent pas à même de fournir suffisamment d'informations. Rien ne permet par ailleurs de garantir, lorsqu'un investissement est consenti pour des activités de recherche et d'innovation, que les efforts réalisés déboucheront effectivement sur une innovation porteuse.


Although some of these do clearly fall within provincial jurisdiction, there is a role for the federal government to play in terms of targeting funding, perhaps investing in pilot projects that look at programs around youth prevention, so that we actually stop youth from getting involved in the criminal justice system down the road.

Bien que la plupart de ces questions relèvent clairement des compétences des provinces, le gouvernement fédéral doit jouer un rôle en ciblant le financement et peut-être en investissant dans des projets pilotes portant sur des programmes de prévention de la criminalité chez les jeunes afin que nous puissions les empêcher d'avoir des démêlés avec la justice plus tard dans leur vie.


2. The Authority shall act within the powers conferred by this Regulation and within the scope of Directive 97/9/EC, Directive 98/26/EC, Directive 2001/34/EC, Directive 2002/47/EC, Directive 2003/6/EC, Directive 2003/71/EC, Directive 2004/39/EC, Directive 2004/109/EC, Directive 2009/65/EC and to Directive 2006/49/EC, without prejudice to the competence of the European Supervisory Authority (European Banking Authority) in terms of prudential supervision, any future legislation in the area of Alternative Investment Fund Managers (AIFM), and Regulation (EC) No 1060/2009, and, to the extent that these ...[+++]

2. L’Autorité agit selon les pouvoirs que le présent règlement lui confère et dans le champ d’application de la directive 97/9/CE, de la directive 98/26/CE, de la directive 2001/34/CE, de la directive 2002/47/CE, de la directive 2003/6/CE, de la directive 2003/71/CE, de la directive 2004/39/CE, de la directive 2004/109/CE, de la directive 2009/65/CE et de la directive 2006/49/CE, sans préjudice de la compétence de l’Autorité européenne de surveillance (Autorité bancaire européenne) en matière de surveillance prudentielle, de toute législation future relative aux gestionnaires de fonds d’investissement alternatifs, et du règlement (CE) no ...[+++]


(22) The principles of mutual recognition and of home Member State supervision require that the Member States' competent authorities should not grant or should withdraw authorisation where factors such as the content of programmes of operations, the geographical distribution or the activities actually carried on indicate clearly that an investment firm has opted for the legal system of one Member State for the purpose of evading the stricter standards in force in another Member State within ...[+++]

(22) Les principes de la reconnaissance mutuelle et de la surveillance exercée par l'État membre d'origine exigent que les autorités compétentes des États membres ne devraient pas octroyer l'agrément, ou devraient le retirer, lorsque des éléments tels que le contenu du programme d'activité, l'implantation géographique ou les activités effectivement exercées indiquent, de manière évidente, que l'entreprise d'investissement a opté pour le système juridique d'un État membre afin de se soustraire aux normes plus strictes en vigueur dans u ...[+++]


That was something we actually were encouraging them to consider to allow more flexibility in the temporary foreign worker program for smaller firms to access these particular workers to compete with the larger companies in places like Alberta where the wages tend to be driven up by these large corporations.

C'est une question que nous les avons incitées à étudier pour leur permettre de disposer d'une plus grande marge de manœuvre dans le cadre du Programme des travailleurs temporaires étrangers, afin de permettre aux entreprises plus petites d'accéder à ce type de travailleurs pour faire concurrence aux entreprises plus importantes dans des endroits comme l'Alberta, où les salaires ont tendance à être poussés à la hausse par ces grandes sociétés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'within these firms—we actually fell' ->

Date index: 2022-07-23
w