Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A joint effort undertaken without delay
Align business development efforts
Align effort towards business development
Align efforts towards business development
Aligning efforts towards business development
Budgetary effort
Budgetary impulse
Commitments undertaken
Coordinate an environmental effort
Coordinate environmental efforts
Coordinating environmental efforts
Fiscal effort
Fiscal stimulus
Fiscal stimulus effort
Regulate environmental efforts

Traduction de «efforts undertaken will » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
a joint effort undertaken without delay

un effort commun entrepris sans retard


align effort towards business development | aligning efforts towards business development | align business development efforts | align efforts towards business development

faire converger les efforts en faveur du développement d’une entreprise


coordinate an environmental effort | regulate environmental efforts | coordinate environmental efforts | coordinating environmental efforts

coordonner des actions de gestion de l'environnement


collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations

promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations


budgetary effort | budgetary impulse | fiscal effort | fiscal stimulus | fiscal stimulus effort

effort budgétaire | relance budgétaire | relance par voie budgétaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In light of the particularities related to tackling terrorist content online, the recommendations relating to tackling illegal content generally should be complemented by certain recommendations which specifically relate to tackling terrorist content online, building on and consolidating efforts undertaken in the framework of the EU Internet Forum.

Eu égard aux particularités liées à la lutte contre les contenus à caractère terroriste en ligne, il convient de compléter les recommandations relatives à la lutte contre les contenus illicites en général par un certain nombre de recommandations concernant spécifiquement la lutte contre les contenus à caractère terroriste en ligne, en s'appuyant sur les efforts fournis dans le cadre du forum de l'Union européenne sur l'internet et en les consolidant.


These market gaps stem, at root, from uncertainties, information asymmetries and the high costs of attempting to address these issues: recently established firms have too short a track record to satisfy potential lenders, even established firms often cannot provide enough information, and at the start of an RI investment it is not at all certain whether the efforts undertaken will actually result in a successful innovation.

Ces lacunes au niveau du marché proviennent à l'origine d'incertitudes, d'asymétries sur le plan de l'information et du coût élevé des démarches visant à y remédier: les entreprises de création récente n'ont pas suffisamment fait leurs preuves pour convaincre les bailleurs de fonds potentiels, et même les entreprises de création plus ancienne ne sont souvent pas à même de fournir suffisamment d'informations. Rien ne permet par ailleurs de garantir, lorsqu'un investissement est consenti pour des activités de recherche et d'innovation, que les efforts réalisés déboucheront effectivement sur une innovation porteuse.


The EU intends to support the efforts undertaken by national authorities and institutions in these 5 domains by:

L’UE a l’intention de soutenir les efforts entrepris par les autorités nationales et les établissements dans ces cinq domaines:


All activities in recipient countries will be carried out in close coordination with, and with support from, the PTS to ensure efficiency and sustainability of training and other capacity-building efforts undertaken within this project. In addition, this will ensure adequate harmonisation with the activities undertaken in previous Council Decisions/Joint Actions and within the framework of the Preparatory Commission’s mandate.

Toutes les activités dans les pays destinataires seront menées en étroite coordination avec le STP et avec le soutien de celui-ci, afin de garantir l'efficacité et le caractère durable des efforts de formation et d'assistance technique déployés dans le cadre de ce projet et d'assurer une harmonisation adéquate avec les activités entreprises au titre d'actions communes/de décisions antérieures du Conseil et dans le cadre du mandat de la commission préparatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
All activities in recipient countries will be carried out in close coordination with, and with support from, the PTS to ensure efficiency and sustainability of training and other capacity-building efforts undertaken within this project. In addition, this will ensure adequate harmonisation with the activities undertaken in previous Council Decisions/Joint Actions and within the framework of the Preparatory Commission’s mandate.

Toutes les activités dans les pays destinataires seront menées en étroite coordination avec le STP et avec le soutien de celui-ci, afin de garantir l'efficacité et le caractère durable des efforts de formation et d'assistance technique déployés dans le cadre de ce projet et d'assurer une harmonisation adéquate avec les activités entreprises au titre d'actions communes/de décisions antérieures du Conseil et dans le cadre du mandat de la commission préparatoire.


Following the extraordinary efforts undertaken by the EU in 2005 to contribute to a positive outcome of the UN Summit by setting new and ambitious commitments and by strengthening the EU framework through the European Consensus on Development and the EU-Africa strategy, the delivery on these promises has now taken off.

Pour contribuer à la réussite du sommet des Nations unies, l'Union européenne a consenti des efforts considérables en 2005, en formulant de nouveaux engagements ambitieux et en consolidant le cadre européen à l'aide du consensus européen sur le développement et de la stratégie de l'Union européenne pour l'Afrique.


All activities in beneficiary States will be carried out in close coordination with and support from the PTS to ensure efficiency and sustainability of training and assistance efforts undertaken in this project, as well as to ensure adequate harmonisation with the activities undertaken under Joint Action 2006/243/CFSP.

Toutes les activités dans les États bénéficiaires seront menées en étroite coordination avec le STP et avec le soutien de celui-ci, afin de garantir l’efficacité et le caractère durable des efforts de formation et d’assistance technique déployés dans ce projet, ainsi que d’assurer une harmonisation adéquate entre ces activités et celles entreprises au titre de l’action commune 2006/243/PESC.


All FP activities in beneficiary States will be carried out in close coordination with, and with support from, the PTS to ensure the efficiency and sustainability of training and technical assistance efforts undertaken in this project, as well as to ensure adequate harmonisation with the activities undertaken in Joint Action 2006/243/CFSP (first CTBTO Joint Action).

Toutes les activités des points de contact dans les États bénéficiaires seront menées en étroite coordination avec le STP et avec le soutien de celui-ci, afin de garantir l’efficacité et le caractère durable des efforts de formation et d’assistance technique déployés dans ce projet et d’assurer une harmonisation adéquate entre ces activités et celles entreprises dans le cadre de l’action commune 2006/243/PESC (ci-après dénommée la «première action commune OTICE»).


This issue can therefore be best addressed in the context of the regular dialogue between partners in order to assess the efforts made by the country concerned in fighting corruption by considering the changes underway, the continuity of progress achieved and the quality and determination of efforts undertaken by the authorities to implement appropriate measures and reforms.

Par conséquent, il vaut mieux traiter cette question dans le cadre du dialogue régulier entre partenaires afin d'évaluer les efforts déployés par le pays concerné pour combattre la corruption à l'aune des changements en cours, de la continuité des progrès enregistrés et de la qualité et de la détermination des efforts des autorités pour mettre en oeuvre des mesures et des réformes adéquates.


These actions will be implemented in the general context of efforts undertaken to optimise the overall performance of European scientific and technological cooperation and ensure that its different components, including COST and Eureka, are complementary.

Ces actions seront mises en oeuvre dans le contexte général des efforts entrepris pour optimiser le fonctionnement global de la coopération scientifique et technologique européenne et assurer la complémentarité de ses différentes composantes, qui incluent également COST et Eureka.


w