Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wishing to correct anyone here » (Anglais → Français) :

In case anyone here has forgotten what the House passed in June 1995 and for the benefit of new Liberal backbenchers who probably have not read the bill, I wish to draw attention to some of the most noxious bits.

Au cas où certains auraient oublié ce que la Chambre a adopté en juin 1995 et pour éclairer les nouveaux députés libéraux d'arrière-ban qui n'ont probablement pas lu le projet de loi, je veux mettre en relief certains des passages les plus nocifs.


I would not wish for anyone here to experience this kind of situation, and I challenge any mother or father to go through this kind of ordeal and to oppose this bill, which, among other things, will punish assassins in a manner proportionate to the violence of the acts they commit.

Je ne souhaite à personne ici présent de vivre un tel drame et je mets au défi toute maman ou tout papa de passer au travers d'une telle épreuve et de se lever contre ce projet de loi qui permettra, entre autres, de punir des assassins et ce, proportionnellement à la violence des actes commis.


We therefore wish to correct this here verbally.

Par conséquent, nous souhaitons corriger cela verbalement.


– Without wishing to correct anyone here, I shall simply remind you all that this is Question Time, which has its own rules, and ask you to adhere to the Rules of Procedure.

- Sans vouloir viser personne, je tiens simplement à vous rappeler à tous qu'il s'agit de l'heure des questions, laquelle est soumise à des règles, et je vous demande de respecter le règlement.


Not one of us who sat here for the first time in September 1990 would ever want to relive the tumultuous session in which the Senate engaged for two months, and nor would we wish it on anyone else.

Tous ceux qui sont arrivés ici pour la première fois en septembre 1990 ne voudront jamais revivre la séance tumultueuse dans laquelle le Canada s'est engagé pendant deux mois et nous ne souhaitons cela à personne.


We do not wish to exclude anyone, so I would therefore request that we should leave this oral question on the agenda, so that we can duly discuss this here.

Nous n'excluons personne, et c'est pourquoi je vous demande que cette question orale soit maintenue afin de pouvoir en débattre dans cette enceinte.


– (DE) Mr President, two points on the Rules of Procedure: the first is that I would ask you, the chair, not just to look to the left, but to kindly look to the right also to see if anyone here wishes to speak.

- (DE) Monsieur le Président, deux motions de procédure : la première est que je vous prie, vous, la Présidence, de ne pas regarder seulement à gauche, mais aussi de porter le regard avec bienveillance vers la droite pour voir si quelqu'un demande la parole de ce côté.


And anyone who thinks – and I wish to say this in spite of all the anger that has been voiced here – that environmental policies are a national responsibility is quite wrong, because most of the pollution emitted by these power stations ends up in the territory of our partners in Sweden, Finland, Denmark and Norway.

Et celui qui croit - et je tiens à le déclarer malgré toute l’irritation qui s’est exprimée ici - que la politique de l’environnement relève de la compétence nationale, se trompe car la plus grande partie de la crasse qui s’échappe des cheminées de nos centrales, atterrit chez nos collègues en Suède, en Finlande, au Danemark et en Norvège.


It is a travesty of justice that anyone here would attempt to defend that it is lawful for the Supreme Court of Canada, on a whim and a wish, to throw the entire system of criminal justice into chaos and disarray without even a word or representation from anyone.

C'est une parodie de justice que quiconque, ici, essaie de justifier qu'il soit légal pour la Cour suprême, par pur caprice, de plonger tout le système de justice pénale en plein chaos sans que personne n'ait pu se faire entendre.


Without wishing to embarrass anyone here, I feel the need to ask you for your comments on those suggestions and recommendations.

Je ne veux pas vous embarrasser, mais je me dois de vous demander de commenter ces propositions et recommandations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wishing to correct anyone here' ->

Date index: 2024-12-10
w