Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wish to pay tribute to rodrigue bourdages » (Anglais → Français) :

Many in this House have actively contributed to this important result, and – on behalf of my colleague Commissioner McCreevy – I wish to pay tribute particularly to the rapporteur, Mr Ferber, and his fellow shadow rapporteurs from the other political groups who have shaped the compromise.

Nombre des députés de ce Parlement ont activement contribué à ce résultat important, et – au nom de mon collègue, le commissaire McCreevy – j'aimerais rendre hommage en particulier au rapporteur, M. Ferber, et ses rapporteurs fictifs des autres groupes politiques qui ont forgé ce compromis.


– (PT) Mr President, I wish to congratulate Mr Tannock on his report on the new European neighbourhood policy, which is set to be one of the EU’s most strategically important instruments, not least from the point of view of global security, as Mrs Ferrero-Waldner, to whom I also wish to pay tribute, pointed out.

- (PT) Monsieur le Président, je voudrais féliciter M. Tannock pour son rapport sur la nouvelle politique européenne de voisinage, qui est destiné à devenir l'un des instruments les plus importants de l'UE d'un point de vue stratégique, surtout du point de vue de la sécurité mondiale, ainsi que l'a souligné Mme Ferrero-Waldner, à qui je voudrais également rendre hommage.


– (PT) Mr President, I wish to congratulate Mr Tannock on his report on the new European neighbourhood policy, which is set to be one of the EU’s most strategically important instruments, not least from the point of view of global security, as Mrs Ferrero-Waldner, to whom I also wish to pay tribute, pointed out.

- (PT) Monsieur le Président, je voudrais féliciter M. Tannock pour son rapport sur la nouvelle politique européenne de voisinage, qui est destiné à devenir l'un des instruments les plus importants de l'UE d'un point de vue stratégique, surtout du point de vue de la sécurité mondiale, ainsi que l'a souligné Mme Ferrero-Waldner, à qui je voudrais également rendre hommage.


As to the list of those wishing to pay tribute, it is not unusual for the Chair to receive an indication from senators through the deputy clerk, who liaises with the Speaker from the Table, to have an indication of who wishes to take the floor in paying tribute.

Quant à la liste de ceux qui veulent rendre des hommages, il n'est pas rare que la présidence reçoive des indications des sénateurs par l'entremise du greffier adjoint, qui assure la liaison entre les services du greffier et la présidence, pour qu'elle sache qui entend prendre la parole.


I wish to pay tribute to my shadow rapporteur, Mr Harbour, who again is attending a late-night sitting with me.

Je tiens à remercier mon rapporteur fictif, M. Harbour, qui assiste une fois de plus à une séance nocturne avec moi.


Tribute on Retirement Hon. Bill Rompkey: Honourable senators, I wish to pay tribute to a very special Senate administration employee, Suzanne Beaudoin, who is leaving us tomorrow.

L'honorable Bill Rompkey: Honorables sénateurs, je voudrais rendre hommage à une employée très spéciale de l'administration du Sénat, Suzanne Beaudoin, qui nous quitte demain.


Tribute Hon. Norman K. Atkins: Honourable senators, I wish to pay tribute to a truly great servant of the people of Ontario, the Honourable Tom Wells.

L'honorable Norman K. Atkins: Honorables sénateurs, je voudrais rendre hommage à un grand serviteur des Ontariens, l'honorable Tom Wells.


But I also wish to pay tribute to those arbitrary victims of terrorism, the anonymous members of the public who refuse to live under the blackmail of fear. The finest tribute that I can pay is exactly this, to prove that we in the European institutions are able to contribute to this collective effort on the part of Europe’s citizens.

Le meilleur hommage qu'on puisse leur rendre consiste précisément à prouver que nous aussi, au sein des institutions européennes, nous sommes capables de contribuer à cet effort collectif des citoyens de l'Europe.


Ms. Raymonde Folco (Laval West, Lib.): Mr. Speaker, like the hon. member for Sherbrooke, I too wish to pay tribute to Rodrigue Bourdages, who died on October 12.

Mme Raymonde Folco (Laval-Ouest, Lib.): Monsieur le Président, permettez-moi d'appuyer les paroles de l'honorable député de Sherbrooke en rendant hommage, moi aussi, à M. Rodrigue Bourdages, décédé le 12 octobre dernier.


We wish to pay tribute to those Asian and, in particular, ASEAN states who have contributed to the establishment of the international force. It clearly shows their interest in the maintenance of peace and security in the region.

Nous tenons à rendre hommage aux pays asiatiques, et en particulier aux pays membres de l'ASEAN, qui ont contribué à la mise en place de la Force internationale et ont ainsi clairement montré l'intérêt qu'ils portent au maintien de la paix et de la sécurité dans la région.




D'autres ont cherché : pay tribute to rodrigue     wish     many     pay tribute     who liaises     floor in paying     tribute     also wish     part     able to contribute     too wish to pay tribute to rodrigue bourdages     wish to pay tribute to rodrigue bourdages     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish to pay tribute to rodrigue bourdages' ->

Date index: 2022-05-21
w