Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Senator Kroft I wish you had come later in the day.

Vertaling van "wish this had come sooner " (Engels → Frans) :

Senator Kroft: I wish you had come later in the day.

Le sénateur Kroft: J'aurais préféré vous entendre un peu plus tard. J'aime bien commencer la journée sur une note réjouissante.


Once again, OCASI and the Metro Toronto Chinese and Southeast Asian Legal Clinic—I wish they had come up with a brilliant little name like OCASI for them as well—said to remove all of the new discretionary powers that are given to the minister.

C'est une autre des raisons pour lesquelles je vais m'opposer à l'article 8 que je ne peux tout simplement pas appuyer. Je vous rappelle qu'OCASI et la Metro Toronto Chinese and Southeast Asian Legal Clinic — dommage qu'ils n'aient pu se trouver un joli acronyme comme OCASI — ont indiqué qu'il fallait supprimer tous les nouveaux pouvoirs discrétionnaires conférés au ministre.


If I may say so, I wish this had come sooner so that we could have completed your package, along with other health measures within this Parliament. That is not going to be possible, but at least we are on the road.

Si je peux me permettre, j’aurais souhaité que cela se soit produit plus tôt, car nous aurions alors pu achever votre paquet, ainsi que d’autres mesures sanitaires, au sein de ce Parlement. Cela ne sera pas possible, mais nous sommes au moins sur la bonne voie.


I think that if the RCMP had acted sooner and looked into the IP addresses, or had gotten in touch with Facebook sooner and then had gotten into the porn site to find out where the IP address had come from, we could have probably found the perpetrator a lot sooner.

Je crois que si la GRC avait réagi plus tôt et avait cherché les adresses IP, ou encore avait pris contact avec Facebook plus tôt et ensuite était allée dans le site porno pour trouver l'adresse IP, nous aurions probablement trouvé l'auteur beaucoup plus tôt.


I wish, I desperately wish, you would come into the real world; hands up any of you who have had a real job!

Je voudrais, je voudrais tellement que vous veniez dans le monde réel, levez la main ceux d’entre vous qui ont eu un vrai travail!


To think otherwise and to put off indefinitely the achievement of the Union’s very important objectives, with respect, is to indulge in wishful thinking that is incompatible with the present day situation, acting as though our plans and wishes had come true, when they have not and we do not know when they will.

Penser différemment et retarder indéfiniment la réalisation des objectifs très importants de l'Union, c'est céder au désir de le voir incompatible avec la situation actuelle, en agissant comme si nos plans et nos désirs étaient des réalités alors que c'est faux et que nous ignorons même quand ils le seront.


The best solution to the present fiasco is a verdict by the population of Quebec and Canada, and the sooner the better for democracy as a whole in Quebec and in Canada (1355) [English] Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Madam Speaker, I can only speculate that the member for Bourassa wishes he had never ever moved his question of privilege because rather than having one day of humiliation in his riding with his constituents rea ...[+++]

La meilleure solution à cet imbroglio vécu actuellement, c'est la population du Québec et du Canada qui devra en rendre compte, et le plus tôt possible sera le mieux pour toute la démocratie au Québec et au Canada (1355) [Traduction] M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Madame la Présidente, je ne peux que supposer que le député de Bourassa souhaite n'avoir jamais soulevé la question de privilège, car au lieu d'être humilié pendant une journée dans sa circonscription à la suite de la lecture de ce document par ses électeurs, il a dro ...[+++]


Mr Liikanen, I wish it had done so a bit sooner, but at least it was never too late.

Monsieur Liikanen, j'aurais souhaité que cette coopération vienne un peu plus tôt, mais comme on dit, mieux vaut tard que jamais.


Mr Liikanen, I wish it had done so a bit sooner, but at least it was never too late.

Monsieur Liikanen, j'aurais souhaité que cette coopération vienne un peu plus tôt, mais comme on dit, mieux vaut tard que jamais.


Mr Van Miert welcomed the Austrian decision which had come in response to the wishes expressed by the Council of Community Ministers of Transport and the latters' instructions to the Commission to negotiate arrangements to this effect.

M. Van Miert s'est réjoui de cette décision autrichienne, répondant aux voeux exprimés par le Conseil des Ministres des Transports de la Communauté qui avait chargé la Commission de négocier dans ce sens.




Anderen hebben gezocht naar : wish     you had come     legal clinic—i wish     discretionary powers     they had come     wish this had come sooner     touch     think     address had come     had acted sooner     real world hands     you would come     important objectives     wishful thinking     wishes had come     his riding     only speculate     the sooner     had done     bit sooner     wishes     which had come     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wish this had come sooner' ->

Date index: 2025-10-25
w