Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will undermine stewardship itself » (Anglais → Français) :

Thus the possibility of forced return is a prerequisite for ensuring that this policy is not undermined and for enforcing the rule of law, which itself is essential to the creation of an area of freedom, security and justice.

Ainsi, la possibilité de procéder à un retour forcé est une condition préalable pour garantir que cette politique n'est pas battue en brèche et pour faire respecter l'État de droit, ce qui est, à son tour, essentiel pour créer un espace de liberté, de sécurité et de justice.


The third portion will pay for eight investigators spread among the three major ports, new posts for the RCMP who will supposedly manage the undermining of the organized crime that has entrenched itself over the years.

La troisième partie des fonds permettra de payer les salaires des huit enquêteurs répartis entre les trois ports, ces nouveaux agents de la GRC qui sont censés arriver à affaiblir le crime organisé qui s’y est enraciné au fil des ans.


Thus, the possibility of removals is a prerequisite for ensuring that this policy is not undermined and for enforcing the rule of law, which itself is essential to the creation of an area of freedom, security and justice.

Ainsi, prévoir la possibilité d’un éloignement est un préalable essentiel si l’on ne veut pas compromettre cette politique et si l’on entend faire respecter l’état de droit qui, en soi, est un élément indispensable à la création d’un espace de liberté, de sécurité et de justice.


If the bill passes, we will have taken more than just a small step down a slippery slope. We will be undermining our democracy and our freedom of the press, and allowing the government to give itself the right to interfere in a crown corporation that has the responsibility to communicate with Canadians.

S'il est accepté, on s'engage dans une pente plus que glissante, une pente où on mine notre démocratie, où on mine la liberté de presse et où le gouvernement veut se donner le droit de s'ingérer dans une société d'État qui a la responsabilité de communiquer avec les Canadiens.


It will undermine their usual strong motivation to be good stewards of the land because it will undermine stewardship itself. I look at what the minister is proposing, for instance, in the area of expropriation.

Je regarde ce que le ministre propose, par exemple, dans le domaine de l'expropriation.


Thus the possibility of forced return is a prerequisite for ensuring that this policy is not undermined and for enforcing the rule of law, which itself is essential to the creation of an area of freedom, security and justice.

Ainsi, la possibilité d'un retour forcé est essentielle si l'on ne veut pas compromettre cette politique et si l'on entend faire respecter l'État de droit qui, en soi, est un élément indispensable à la création d'un espace de liberté, de sécurité et de justice.


But clearly there were, in Göteborg, anarchic groups whose essential, primary purpose was to undermine democracy itself.

Mais il est clair qu'à Göteborg, il y avait des groupes anarchiques dont l'objectif primaire essentiel était de saper la démocratie elle-même.


* Seventh, the Commission has committed itself to withdraw proposals where inter-institutional bargaining undermines the Treaty principles of subsidiarity and proportionality or the proposal's objectives.

* Septièmement, la Commission s'est engagée à retirer ses propositions lorsque la négociation interinstitutionnelle sape les principes de subsidiarité ou de proportionnalité consacrés par le Traité ou compromet les objectifs desdites propositions.


I have seen enough in my time as Minister of Industry to believe that if we do that, we also attract the brightest minds from elsewhere in the world, and there is proper stewardship while they are at our universities and colleges, much of the rest will take care of itself.

J'en ai vu assez depuis que je suis ministre de l'Industrie pour croire que si nous faisons cela, nous attirons également les meilleurs éléments d'autres pays, et s'il y a une gérance adéquate pendant qu'ils sont dans nos universités et collèges, une bonne partie du reste ira de soi.


The government itself is undermining the position that it wanted to be so strong, and Quebecers will not be fooled by this bogus exercise.

Le gouvernement mine lui-même la position qu'il voulait si forte et les Québécoises et les Québécois ne seront pas dupes de cet exercice bidon.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will undermine stewardship itself' ->

Date index: 2022-11-11
w