Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I am going back to what Senator Kenny was saying.

Vertaling van "will say relates to what senator kenny " (Engels → Frans) :

Senator Bryden: Part of what I will say relates to what Senator Kenny was saying perhaps a little more directly than I would say it.

Le sénateur Bryden: Ce que je vais dire a trait en partie à ce que le sénateur Kenny a dit de façon peut-être un peu plus directe que je ne l'aurais fait.


I am going back to what Senator Kenny was saying.

J'en reviens à ce que disait le sénateur Kenny.


Fourth plea in law, that the General Court erred in holding that, in relation to the plea that there had been a breach of the rights of defence, Senator Georgias had not explained what he would have relied on had he been heard (para. 108 of the Judgment):

Quatrième moyen, selon lequel le Tribunal a commis une erreur en déclarant, en rapport avec l’argument pris de la violation des droits de la défense, que le sénateur Georgias n’avait pas expliqué ce qu’il aurait fait valoir s’il avait été entendu (point 108 de l’arrêt):


The last thing I wanted to say relates in fact to what Mr Schwab was saying about all the studies.

La dernière chose que j’avais à dire, c’est par rapport à ce disait le collègue Schwab sur toutes les études, effectivement.


They contain, for example, joint actions on justice, energy and environmental issues and strengthened trading relations, that is to say, an opportunity to play a part in the internal market, and, ultimately, partial integration into it, that is to say participation in what we call the four freedoms.

Ils renferment par exemple des actions communes en matière de justice, d’énergie et d’environnement, ainsi que des relations commerciales renforcées - c’est-à-dire la possibilité de jouer un rôle dans le marché intérieur et de finir par s’y intégrer partiellement, en participant à ce que nous appelons les quatre libertés.


Yesterday, this same Mr Berlusconi – a former Member of this House, who, thanks to its President, was not subject to any proceedings to lift his immunity – had this to say, and what I quote relates to what was told me by President-in-Office of the Council Verwilghen, who drew a parallel between the European arrest warrant and the euro – accurately, in fact, in terms of their dimension and political significance.

Et maintenant, ce M. Berlusconi - autrefois député à cette Assemblée, et qui n'a pas été soumis à la procédure de levée d'immunité grâce à l'intervention de la présidente - a déclaré hier ceci : je le cite en référence à ce que M. le président du Conseil Verwilghen m'a expliqué. Il a en fait comparé le mandat d'arrêt européen à l'euro, ce qui est exact du point de vue de la dimension et de l'importance politique du projet.


Yesterday, this same Mr Berlusconi – a former Member of this House, who, thanks to its President, was not subject to any proceedings to lift his immunity – had this to say, and what I quote relates to what was told me by President-in-Office of the Council Verwilghen, who drew a parallel between the European arrest warrant and the euro – accurately, in fact, in terms of their dimension and political significance.

Et maintenant, ce M. Berlusconi - autrefois député à cette Assemblée, et qui n'a pas été soumis à la procédure de levée d'immunité grâce à l'intervention de la présidente - a déclaré hier ceci : je le cite en référence à ce que M. le président du Conseil Verwilghen m'a expliqué. Il a en fait comparé le mandat d'arrêt européen à l'euro, ce qui est exact du point de vue de la dimension et de l'importance politique du projet.


As I listened carefully to what Senator Stollery had to say and what Senator Kenny said just now, I realized that this is an extremely interesting question.

En écoutant attentivement ce que le sénateur Stollery avait à dire et ce que le sénateur Kenny vient de dire, je me suis rendu compte que cette question est extrêmement intéressante.


My concern is that I want to hear what Senator Kenny has to say about the motion as it relates to the work of the committee.

Ce qui m'intéresse, c'est d'entendre ce que le sénateur Kenny a à dire au sujet de la motion, car elle porte sur les travaux du comité.


Senator Jaffer: My comments relate to what Senator Corbin was saying on enforcement.

Le sénateur Jaffer: Je veux revenir sur ce que le sénateur Corbin a dit à propos de l'entrée en vigueur du projet de loi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will say relates to what senator kenny' ->

Date index: 2025-05-05
w