Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will repeat the question i asked yesterday because » (Anglais → Français) :

I will repeat the question I asked yesterday because it is very important: Will the Leader of the Government in the Senate table in the chamber the exact methodology used by Aboriginal Affairs and Northern Development Canada to arrive at the figure of $14,243 per First Nation student as stated in a statement by the minister on September 14, 2012?

Je vais répéter la question que j'ai posée hier, parce qu'elle est très importante : madame le leader du gouvernement au Sénat va-t-elle déposer ici la méthodologie précise appliquée par Affaires autochtones et Développement du Nord Canada pour arriver au montant de 14 243 $ par élève des Premières nations, selon les déclarations faites par le ministre le 14 septembre 2012?


Mr. Paul Crête: I have to repeat the question I asked earlier because the Minister has not answered it.

M. Paul Crête: Je dois répéter la question que j'avais posée plus tôt puisque la ministre n'y a pas répondu.


Mr. Speaker, maybe the hon. member did not understand the response, but the question was asked yesterday by the Leader of the Bloc Québécois, and the Prime Minister answered by saying that notwithstanding the fact that the G20 is an economic meeting, the fact remains that a large number of topics will be addressed and discussed.

Monsieur le Président, peut-être que le député n'a pas pu comprendre la réponse, mais la question fut posée hier par le chef du Bloc québécois, et le premier ministre a été capable de répondre en disant que, nonobstant le fait que le G20 est une rencontre économique, il n'en demeure pas moins qu'un grand nombre de sujets seront abordés et discutés.


I will not repeat the question I raised yesterday because I am confident that the minister has read it.

Je ne répéterai pas la question que j'ai posée hier, car je suis sûr que madame le ministre l'a lue.


And of course, in relation to the original question, today there is a presidential decree – a month ago – it has of course changed – but the presidential decree died in its infancy because the Civil Court of Appeal of Crete found in judgment 466 in 2002 that it contradicted the basic provisions of the Community directive. I can do no more than repeat my question to the President-in-Office with this new information.

Bien entendu, concernant la question initiale, un décret présidentiel existe aujourd’hui - depuis un mois - la situation a bien entendu changé depuis la question -, mais il est mort en bas âge puisque la cour d’appel civile de Crête a constaté, dans son arrêt 466 de 2002, qu’il était contraire aux dispositions fondamentales de la directive communautaire. Je ne peux que répéter ma question au président en exercice à la lumière de cette nouvelle information.


I believe that this is relevant to the Council – I did in fact also put this question to the Commission but it did not reach it yesterday because the umbrella organisation for all Greece's animal protection organisations has told us that the Council wanted Athens ‘cleansed’ so that the ...[+++]

Voyez-vous, le Conseil - j'ai également posé la question à la Commission, mais elle n'a pas pu y répondre hier - est concerné dans la mesure où l'organisation qui chapeaute toutes les organisations de protection des animaux en Grèce nous a dit que le Conseil voulait, en quelque sorte, nettoyer Athènes, afin que l'Europe ne voie pas les chiens errants.


I believe that this is relevant to the Council – I did in fact also put this question to the Commission but it did not reach it yesterday because the umbrella organisation for all Greece's animal protection organisations has told us that the Council wanted Athens ‘cleansed’ so that the ...[+++]

Voyez-vous, le Conseil - j'ai également posé la question à la Commission, mais elle n'a pas pu y répondre hier - est concerné dans la mesure où l'organisation qui chapeaute toutes les organisations de protection des animaux en Grèce nous a dit que le Conseil voulait, en quelque sorte, nettoyer Athènes, afin que l'Europe ne voie pas les chiens errants.


Thirdly, I should like to ask a question which I have been asking repeatedly for several years now, Commissioner, because I have been unable to obtain a reply.

Troisièmement, je vais poser une question que je répète continuellement, Madame la Commissaire, car voici des années que je ne parviens pas à obtenir une réponse.


Indeed, when someone asks repeatedly to check whether the laws that are passed are in accordance with the decisions of the Council of Ministers, and nobody questions the assessment of that Council, I repeat and continue to repeat, and I said so yesterday to Mrs Napoletano and the Socialist Group, who had spoken on an issue that ...[+++]

En effet, quand on demande de manière répétée de vérifier si les lois qui sont approuvées sont cohérentes avec ce qu'a décidé le Conseil des ministres, et personne ne conteste l'évaluation du Conseil, je répète, et continue à répéter - et je l'ai déjà dit hier à Mme Napoletano et au groupe socialiste - que l'on est intervenu sur une question qui concerne les affaires intérieures italiennes - le parlement italien est encore souverain, Dieu merci, et il ne doit être soumis à aucune tutelle. En ce qui concerne la législation sur les commissions rogatoires internationales, il s'agit d'une vérification d'une loi de ratification de l'accord en ...[+++]


Senator Cohen: I repeat the question I asked of the previous group because I think the answer of national standards has already been given.

Le sénateur Cohen: Je vais répéter la question que j'avais posée aux témoins précédents parce qu'à mon avis, la réponse pour les normes nationales a déjà été faite.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will repeat the question i asked yesterday because' ->

Date index: 2023-11-19
w