I'll now briefly mention production insurance, and then we can turn to some of the issues around affordability, and so on (1220) The Chair: We want to make sure that you can fully brief us before we get into the question period, so perhaps you would go quickly, Mr. Kennedy.
Je vais maintenant vous présenter rapidement l'assurance-production puis nous parlerons des facteurs qui rendent le programme abordable, etc (1220) Le président: Je vous demanderais d'accélérer, monsieur Kennedy, car nous voulons être sûrs d'être informés à fond avant de passer à la période de questions.