Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will have received $400 million » (Anglais → Français) :

By the end of the year 2001 they will have received $400 million in additional resources, bringing their budgets up to their highest level ever.

D'ici la fin de 2001, ils auront reçu des ressources additionnelles de 400 millions de dollars, de sorte que leurs budgets atteindront un sommet.


Cooperation and mobility opportunities with non-EU partner countries will receive €400 million per year in support.

Une enveloppe annuelle de 400 millions d'euros sera affectée à la coopération et aux actions de mobilité avec des pays partenaires tiers.


N. whereas through ECHO (Humanitarian Aid and Civil Protection) the EU has provided over EUR 200 million in humanitarian assistance for Syria and neighbouring countries, and whereas it was announced on 12 May 2013 that an additional EUR 65 million would serve to support people in need of assistance; whereas the Member States have also provided an additional EUR 400 million; whereas the UN will launch a new appeal for funding on 28 May 2013;

N. considérant que par le biais de la direction générale ECHO (aide humanitaire et protection civile), l'Union européenne a fourni près de 200 millions d'euros d'aide humanitaire à la Syrie et aux pays voisins, et qu'il a été annoncé, le 12 mai 2013, que 65 millions d'euros supplémentaires serviraient à venir en aide aux personnes qui en ont besoin; que les États membres ont également contribué à hauteur de 400 millions d'euros; que les Nations unies feront de nouveau appel à des financements le 28 mai 2013;


C. whereas the total amount available in that facility has been increased from the initial EUR 12 000 million to EUR 25 000 million in December 2008 and to EUR 50 000 million in May 2009, in response to the financial crisis; whereas out of the EUR 50 000 million, EUR 13 400 million have been disbursed to Romania, Latvia and Hungary, in addition to a precautionary reservation of EUR 1 400 million to Romania;

C. considérant que le montant total disponible dans le cadre de ce mécanisme a été relevé de 12 milliards d'euros, initialement prévus, à 25 milliards d'euros en décembre 2008 et à 50 milliards d'euros en mai 2009, en réaction à la crise financière; considérant que, sur les 50 milliards d'euros, 13,4 milliards ont été déboursés en faveur de la Roumanie, de la Lettonie et de la Hongrie, outre une réserve de précaution de 1,4 milli ...[+++]


C. whereas the total amount available in that facility has been increased from the initial EUR 12 000 million to EUR 25 000 million in December 2008 and to EUR 50 000 million in May 2009, in response to the financial crisis; whereas out of the EUR 50 000 million, EUR 13 400 million have been disbursed to Romania, Latvia and Hungary, in addition to a precautionary reservation of EUR 1 400 million to Romania;

C. considérant que le montant total disponible dans le cadre de ce mécanisme a été relevé de 12 milliards d'euros, initialement prévus, à 25 milliards d'euros en décembre 2008 et à 50 milliards d'euros en mai 2009, en réaction à la crise financière; considérant que, sur les 50 milliards d'euros, 13,4 milliards ont été déboursés en faveur de la Roumanie, de la Lettonie et de la Hongrie, outre une réserve de précaution de 1,4 millia ...[+++]


Mr. Speaker, I might add to the previous answer given in the House that Quebec alone received $400 million in equalization payments.

Monsieur le Président, je pourrais ajouter à la réponse précédente donnée à la Chambre que le Québec à lui seul a reçu 400 millions de dollars en paiements de péréquation.


He recently received $400 million in compensation for his retirement.

Il a reçu en indemnités de retraite 400 millions de dollars.


The End of Vehicle Life Directive that came into force some years ago was estimated by the British Cabinet Office to have cost the economy GBP 400 million (EUR 590 million) while providing environmental and social benefits at a level of GBP 100 million (EUR 150 million) per annum.

La directive sur les véhicules en fin de vie qui est entrée en vigueur il y a quelques années a coûté l’économie, selon les services du gouvernement britannique, GBP 400 millions (EUR 590 millions) mais a apporté aussi des bénéfices environnementaux et sociaux à hauteur de GBP 100 millions (EUR 150 millions) par an.


The End of Vehicle Life Directive that came into force some years ago was estimated by the British Cabinet Office to have cost the economy GBP 400 million (EUR 590 million) while providing environmental and social benefits at a level of GBP 100 million (EUR 150 million) per annum.

La directive sur les véhicules en fin de vie qui est entrée en vigueur il y a quelques années a coûté l’économie, selon les services du gouvernement britannique, GBP 400 millions (EUR 590 millions) mais a apporté aussi des bénéfices environnementaux et sociaux à hauteur de GBP 100 millions (EUR 150 millions) par an.


As a result of the major restructuring initiatives which are under way in the transportation sector, transportation funding programs will receive $400 million less in 1996-97 than in 1995-96.

Les grandes réorganisations en cours dans le secteur des transports permettront de consacrer, en 1996-1997, 400 millions de dollars de moins qu'en 1995-1996 aux programmes de financement des transports.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will have received $400 million' ->

Date index: 2024-09-25
w