Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will give ottawa $300 million " (Engels → Frans) :

Today, the EP agreed to give EUR 300 million (until 2013) to Bulgaria for their current programme to decommission 4 nuclear units in Kozloduy.

Aujourd’hui, le PE a décidé d’accorder 300 millions d’euros (jusqu’en 2013) à la Bulgarie pour le programme en cours, de mise hors service de 4 réacteurs nucléaires à Kozloduy.


For example, we made a commitment to give Iraq $300 million between the years 2003 and 2010, besides the $269 million in exports to Iraq and imports of $1.5 billion.

Par exemple, nous nous sommes engagés à donner 300 millions de dollars à l'Irak entre 2003 et 2010, sans compter plus de 269 millions de dollars d'exportations en Irak et 1,5 milliard de dollars d'importations de ce pays.


Today, it is giving it another EUR 300 million, making a total of EUR 850 million, not counting the huge sums given for modifications and safety improvements.

Aujourd’hui, elle lui verse 300 millions d’euros supplémentaires, ce qui fait un total de 850 millions d’euros, sans compter les sommes considérables allouées en vue de modifications et d’améliorations de la sécurité.


My only regret is that we are not voting to give them EUR 600 million instead of EUR 300 million as was originally suggested by this house.

Mon seul regret est que nous ne votions pas pour leur octroyer non pas 300 millions, mais 600 millions d’euros, comme le proposait cette Assemblée au départ.


Question No. 150 Mr. Peter Julian: With respect to Canada’s humanitarian, reconstruction and foreign aid to the Palestinian people living in the occupied Palestinian territories: (a) what is the current status of the $300 million in foreign aid originally pledged in 2006 and re-pledged March 3, 2009 in Sharm el Sheikh, Egypt; (b) what progress was made on delivering these funds in the interim period between its original pledge and its re-pledge; (c) what are the delivery mechanisms for this aid and what department is responsible for the file; (d) what are the terms of reference for this file, ...[+++]

Cela lui permet d’être mise au fait de l’utilisation des fonds fournis par le gouvernement du Canada et de la mesure dans laquelle les besoins des bénéficiaires sont comblés. Question n 150 M. Peter Julian: En ce qui concerne l’aide humanitaire, étrangère et à la reconstruction que le Canada apporte aux Palestiniens vivant dans les territoires palestiniens occupés: a) où en sont les 300 millions de dollars d’aide étrangère d’abord promis en 2006, puis promis à nouveau le 3 mars 2009 à Sharm El-Sheikh en Égypte; b) dans quelle mesure ...[+++]


Allow me to give just one example: whilst the population of Islamic countries will grow to 1 300 million by 2050, Europe will fall from 495 to 400 million.

Permettez-moi d'évoquer ce seul exemple: tandis que la population des pays islamiques augmentera pour atteindre 1,3 milliard d'ici 2050, celle de l'Europe chutera de 495 à 400 millions.


- Over 300 million susceptible livestock (cattle, sheep, pigs, goats) in the Community would need to be vaccinated on average at least once per year to give total coverage.

- Quelque 300 millions d'animaux sensibles (bovins, ovins, porcins, caprins) dans la Communauté devraient être vaccinés en moyenne au moins une fois par an pour bénéficier d'une couverture totale.


Can his constituents and mine say that they will give Ottawa $300 million less to pay this bill?

Est-ce que ses électeurs et les miens peuvent dire qu'ils paieront 300 millions de dollars de moins à Ottawa pour régler cette facture?


Since the share of federal expenditures borne by the Government and the people of Quebec amounts to about 27 per cent, this means that Quebec is giving approximately $300 million to the maritimes, which I feel is totally unfair.

Comme le gouvernement du Québec, les citoyens et le peuple du Québec paient environ 27 p. 100 de cette facture, cela veut dire que le Québec fait un don en même temps aux Maritimes d'environ 300 millions de dollars, ce qui m'apparaît tout à fait injuste.


Earlier, I had to smile when I heard the hon. member say that a change in the reference tax base used to establish equalization amounts for each province would give another $300 million to the poorest provinces and about $70 million to the province of Quebec. The mere fact of extending the ceiling for the next five years will cause Quebec alone to lose $900 million.

Tout à l'heure, ça m'a fait sourire lorsque j'ai entendu l'honorable député parler qu'un changement dans l'assiette fiscale représentative, qui établit le paiement de péréquation que chacune des provinces devait avoir, faisait gagner autour de 300 millions aux provinces les plus démunies et à peu près 70 millions à la province de Québec, puisque uniquement la reconduction du plafond pour les cinq prochaines années occasionnera, pour le Québec seulement, une perte de 900 millions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will give ottawa $300 million' ->

Date index: 2023-07-11
w