Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will contain my thoughts " (Engels → Frans) :

For the moment I will contain my thoughts on that and simply say that I support the hon. member's motion regarding commissions of inquiry and congratulate him for bringing it forward today.

Pour le moment, je réserverai mes réflexions à ce sujet et me contenterai de dire que j'appuie la motion du député concernant les commissions d'enquête.


On this day, all my thoughts are with the families and friends of the victims.

En ce jour, toutes mes pensées vont aux familles et aux amis des victimes.


Annex 2 contains their appraisal of the effectiveness of the information exchange mechanism and their thoughts on whether to amend the Directive on this point.

L'annexe 2 reprend leurs évaluations sur l'efficacité du mécanisme d'échange de l'information et sur l'opportunité de modifier la directive sur ce point.


Change from IFR flight to VFR flight shall only be acceptable when a message initiated by the pilot-in-command containing the specific expression ‘CANCELLING MY IFR FLIGHT’, together with the changes, if any, to be made to the current flight plan, is received by an ATS unit.

La poursuite en VFR d'un vol IFR n'est acceptable que lorsqu'un organisme ATS reçoit du pilote commandant de bord un message contenant expressément l'expression “ANNULONS IFR” (“CANCELLING MY IFR FLIGHT”), ainsi que les modifications éventuelles à apporter au plan de vol en vigueur.


My thoughts are with the victims and their families (MEMO/13/849) and the rescuers have all my admiration for their efforts in such a traumatic situation.

Mes pensées vont aux victimes et à leur famille (MEMO/13/849), et les sauveteurs ont toute mon admiration pour les efforts qu’ils ont déployés dans une situation aussi traumatisante.


At this hour the pain and suffering of the victims, their families and loved ones are foremost in my thoughts, and my sympathy and compassion go out to them and their relatives, to all the people of Spain, who have been so cruelly and viciously targeted today, to the Spanish Government and to the King of Spain, whose dismay and grief I share.

En ce moment, je compatis de toute mon âme à la douleur et aux souffrances des blessés, des familles des victimes, du peuple espagnol si soudainement et si durement frappé, de son gouvernement et de son Roi, dont je partage avec la plus grande tristesse l'effroi et l'affliction.


Also because relations between Europe and the Mediterranean are central to my concerns, my thoughts and my political actions.

Ensuite, parce que les rapports entre l'Europe et la Méditerranée sont au centre de mes préoccupations, de ma réflexion et de mon action politique.


In my opening remarks, I gave my thoughts on the outcome of the Convention and how worthwhile it is. I think that our work is moving in the direction proposed by Parliament.

J'ai déjà eu l'occasion, en début d'exposé, de dire ce que je pensais du résultat et de l'utilité de la convention.


The current proposals for Community legislation in the field of asylum and immigration, submitted by the Commission, all contain standard provisions to allow third-country nationals thought to pose a threat to national or public security to be excluded from the right to international protection and residency or denied access to certain benefits.

Les actuelles propositions de textes législatifs communautaires dans les domaines de l'asile et de l'immigration présentés par la Commission contiennent toutes des dispositions types permettant d'exclure tout ressortissant de pays tiers susceptible d'être perçu comme une menace à la sécurité nationale/publique du droit de bénéficier de la protection internationale, d'obtenir un permis de séjour ou d'avoir accès à certaines prestations.


Governing Mayor, Minister, President, Ladies and Gentlemen, those are my thoughts and hopes in my first official acts as Member of the Commission.

Voilà, M. le Bourgmestre, M. le Ministre, M. le Président, Mesdames, Messieurs, les préoccupations et les espérances de mes premiers actes officiels comme Commissaire européen.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will contain my thoughts' ->

Date index: 2024-08-23
w