Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "moment i will contain my thoughts " (Engels → Frans) :

For the moment I will contain my thoughts on that and simply say that I support the hon. member's motion regarding commissions of inquiry and congratulate him for bringing it forward today.

Pour le moment, je réserverai mes réflexions à ce sujet et me contenterai de dire que j'appuie la motion du député concernant les commissions d'enquête.


To help inform members in order to make a decision today, I would like to take a moment to give some of my background, relate some of my experience and share my thoughts on the role and responsibilities of Speaker.

Afin d'aider les députés à prendre une décision, je prends un moment pour parler de mes antécédents et de mon expérience et pour exprimer mes idées sur le rôle et les responsabilités du Président.


As regards this report, my group feels that the original built a very beautiful frame for social services, but we feel that at the moment all it contains is a sketch rather than certainty and a clear picture, or a clear view, from this Parliament.

Pour ce qui est de ce rapport, mon groupe estime que la version originale instaurait un cadre de qualité pour les services sociaux. Nous avons toutefois l’impression que, pour l’instant, il ne contient plus qu’une ébauche plutôt qu’une certitude et une position claire de ce Parlement.


Accordingly, to help succinctly outline my thoughts on this contentious and complex issue, I will endeavour to subdivide my remarks into two categories: first, my personal thoughts; and second, the Supreme Court ruling.

Par conséquent, afin d'énoncer mes idées de façon succincte sur cette question controversée et complexe, je vais regrouper mes remarques en deux catégories, à savoir mon point de vue personnel et la décision de la Cour suprême.


At this moment my thoughts are with those mourning in Italy and Turkey, with its Jewish communities, and with all those suffering throughout the world as a result of terrorist attacks.

En cette heure, je m'associe au deuil de l'Italie, de la Turquie et de ses communautés hébraïques, et de tous ceux qui souffrent dans le monde du fait du terrorisme.


At this moment, your and my thoughts are with those mourning in Italy, to whom we extend the sympathy of all the people of Europe at the death of the 19 young men on a peace mission.

En cette heure, je m’associe - comme vous, j’en suis sûr - au deuil de l’Italie, à qui nous adressons les condoléances de tout le peuple européen pour les dix-neuf jeunes gens tombés lors de la mission de paix.


At this moment, when I would ask you to reflect and remember, my thoughts, our thoughts, go first of all to the thousands of victims and their families, to the emergency services, to the military and civilian employees whose lives were suddenly shattered.

En cet instant, où je vous invite au recueillement et au souvenir, mes pensées, nos pensées, vont d'abord aux milliers de victimes et à leurs familles, aux forces de secours, employés, militaires et civils, dont la vie fut subitement brisée.


At this moment, when I would ask you to reflect and remember, my thoughts, our thoughts, go first of all to the thousands of victims and their families, to the emergency services, to the military and civilian employees whose lives were suddenly shattered.

En cet instant, où je vous invite au recueillement et au souvenir, mes pensées, nos pensées, vont d'abord aux milliers de victimes et à leurs familles, aux forces de secours, employés, militaires et civils, dont la vie fut subitement brisée.


– (NL) Madam President, Mr Hänsch made an important observation a moment ago and, since his point forms part of the agenda as a whole, I would like to add my thoughts as well.

- (NL) Madame la Présidente, notre collègue Hänsch vient de faire une remarque importante et dans la mesure où ce point est lié à l'ensemble de l'ordre du jour, je veux encore formuler une remarque à ce propos.


Mr. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Ref.): Madam Speaker, I will take a few brief moments to rehash my thoughts on Motion No. 6 to amend Bill C-20 presented by the hon. member for Mercier.

M. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Réf.): Madame la Présidente, je vais exposer brièvement ce que je pense de la motion no 6 de la députée de Mercier concernant le projet de loi C-20.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'moment i will contain my thoughts' ->

Date index: 2022-10-17
w