Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "will be here until next " (Engels → Frans) :

This means that unless we agree on a method for examination of amendments that is prompt and efficient, we will be here until next summer.

Cela signifie qu'à moins que nous nous entendions sur une méthode prompte et efficace d'examiner ces amendements, nous serons encore atteler à cette tâche l'été prochain.


Mr. Stan Keyes: On a point of order, Mr. Chairman, in my past experience chairing committees—and Francine will know, because she's been on a couple of my committees—there are times when the French does not always correspond directly to the English, and if we started to examine actual translation, line by line, word by word, we'd be here until next Monday.

M. Stan Keyes: D'après mon expérience de président de comités—et Francine le sait car elle a siégé à quelques-uns de mes comités—il arrive parfois que le français ne corresponde pas toujours directement à l'anglais. Si nous devions commencer à scruter la traduction ligne par ligne, mot par mot, nous serions ici jusqu'à lundi prochain.


It is therefore important that once you apply for asylum, you stay here until we decide 1) who is responsible for the examination of your asylum request and/or 2) to examine your asylum request in this country.

Par conséquent, il est important qu’une fois que vous demandez l’asile, vous restiez ici jusqu’à ce que nous décidions: 1) qui est responsable de l’examen de votre demande d’asile; et/ou 2) d’examiner votre demande d’asile ici, dans ce pays.


Based on this motion alone, if it's just the committee doing the work, we could be here until next year.

D'après cette motion, si le comité se charge de faire le travail tout seul, nous pourrions en discuter encore l'année prochaine.


limit investment in securities to those with a residual maturity until the legal redemption date of less than or equal to two years, provided that the time remaining until the next interest rate reset date is less than or equal to 397 days whereby floating rate securities should reset to a money market rate or index;

ils limitent leurs investissement en titres à ceux dont l’échéance résiduelle jusqu’à la date de rachat juridique est inférieure ou égale à deux ans, sous réserve que la durée restant à courir jusqu’à la date de révision du taux d’intérêt suivante soit inférieure ou égale à 397 jours, les titres à taux variable devant être révisés en fonction d’un taux ou d’un indice du marché monétaire;


It is suggested that we write a letter to these 125 people so that we don't interview them all and we proceed on that basis. Like you, Ms. Phinney, I don't want to be here until next April.

On a proposé qu'une lettre soit envoyée à ces 125 personnes, de sorte que nous n'ayons pas à toutes les interroger, et c'est ainsi que nous allons procéder.


For the moment there is nothing to suggest that general approximation measures should be proposed here until the results of the negotiations on that instrument are known.

Il ne semble pas approprié pour l'instant de proposer des mesures de rapprochement générales dans ce domaine avant de connaître le résultat des négociations sur cet instrument.


The Commission is of the view that the proposals outlined here are a necessary contribution to ensuring the successful development of the Union in the next programming period and beyond.

La Commission estime que les propositions esquissées ici constituent une contribution nécessaire à la réussite du développement de l'Union pour la prochaine période de programmation et au-delà.


As I stated earlier, if all 267 motions were to be debated in the House with all the time members would want, we would be here until next Christmas.

Pourquoi s'amènent-ils maintenant avec ces motions qui font perdre son temps à la Chambre? Comme je l'ai dit, si ces 267 motions étaient débattues à la Chambre aussi longtemps que le souhaitent les députés, nous serions ici jusqu'à Noël.


Furthermore although high crude oil prices of around EUR 36 were assumed to the end of the year it would be very risky to conclude that relative prices and their competitive implications would remain as assumed here even in the next few years given the volatility of markets recently.

En outre, même si on a estimé que les prix du pétrole brut avoisineraient le niveau élevé de 36 EUR jusqu'à la fin de l'année, il serait très risqué, compte tenu de la volatilité observée sur les marchés tout récemment, d'en conclure que les prix relatifs et leurs conséquences pour la compétitivité vont demeurer inchangés, même dans les toutes prochaines années.




Anderen hebben gezocht naar : will be here until next     because she's been     committees—there     here until     here until next     you stay here     stay here until     could be here     days whereby     residual maturity until     until the next     here     moment     proposed here until     proposals outlined here     next     would be here     assumed here     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be here until next' ->

Date index: 2021-04-04
w