Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «will be able to leave a very unfortunate circumstance behind them » (Anglais → Français) :

I know they will make a very positive contribution to life in Canada and will be able to leave a very unfortunate circumstance behind them in Europe.

Je sais qu'ils apporteront une contribution très positive à la vie canadienne et qu'ils arriveront à laisser derrière eux les conditions très malheureuses qu'ils ont vécues en Europe.


The drug has not been put back on the formulary, which leaves practising dentists who deal a lot with surgical discomfort in the unfortunate circumstance of not being able to use a non-narcotic that is available because NIHB will not pay the cost of it.

Comme il n'a pas été remis sur la liste, les dentistes qui pratiquent des chirurgies ne peuvent malheureusement pas utiliser de non-narcotiques pour atténuer l'inconfort parce que la Direction des services de santé non assurés n'en couvrira pas le coût.


In these circumstances it is difficult to understand why the government considers it a priority to evict 20 000 citizens from the suburbs of the capital Harare, forcing them to leave behind their humble belongings.

Dans ces circonstances, il est difficile de comprendre pourquoi le gouvernement considère comme une priorité d’expulser 20 000 citoyens des banlieues de Harare, la capitale, les forçant à abandonner leurs maigres biens.


In these circumstances it is difficult to understand why the government considers it a priority to evict 20 000 citizens from the suburbs of the capital Harare, forcing them to leave behind their humble belongings.

Dans ces circonstances, il est difficile de comprendre pourquoi le gouvernement considère comme une priorité d’expulser 20 000 citoyens des banlieues de Harare, la capitale, les forçant à abandonner leurs maigres biens.


This is a step in the right direction, but unfortunately I must say that there are very many steps still to be taken before the EU leaves behind its closed working methods where only those on the inside can see the way forward.

C’est un pas dans la bonne direction, mais malheureusement, je dois dire qu’il reste beaucoup de pas à faire avant que l’UE ne laisse derrière elle ses méthodes de travail fermées où seuls les gens de la maison peuvent voir la voie à suivre.


It is my sincere hope that colleagues on the health committee will be able to address these shortcomings and amend the bill, which is quite possible at the committee stage, as members present have experienced (1640) To conclude, it seems to me that the Canadian population can expect a law which will give full and unconditional precedence to human health and the environment over pesticides and the very powerful industrial ...[+++]

J'espère sincèrement que certains de mes collègues au sein du Comité de la santé pourront traiter de ces lacunes et amender le projet de loi, ce qui est très possible à l'étape du comité, comme les députés présents ont déjà pu le constater (1640) En conclusion, il me semble que la population canadienne est en droit de s'attendre à une loi qui reconnaîtra la préséance entière et inconditionnelle de la santé humaine et de l'environnement sur les pesticides et les puissants intérêts industriels derrière ces produits.


It will help the Tlicho and the companies on this land to full develop the businesses they will create, but most of all, it will bring jobs to the native people and allow them to earn a living honourably and leave behind the cycle of social assistance which unfortunately has become a way of life on our reserves.

Cela veut dire que le peuple tlicho et les compagnies oeuvrant sur ce territoire peuvent développer le plus possible les entreprises qu'ils peuvent créer, et surtout permettre aux gens de travailler et de gagner leur vie honorablement en délaissant l'éternelle assistance sociale qui domine nos réserves.


There are, unfortunately, more and more examples of European taxpayers speculating on tax evasion. They move around the Member States, leaving tax debts behind them which are impossible to collect.

Les ressortissants européens sont malheureusement de plus en plus nombreux, au travers de déplacements d’un État membre à l’autre, à pratiquer la fraude fiscale en laissant derrière eux une dette fiscale qu’il est ainsi impossible de leur faire acquitter.


– (FR) Mr President, Commissioner, if voices other than ours had not been raised in the last few days, to give the Iranian Government a warning, thirteen Iranians charged with espionage just for being in touch with relatives in other parts of the world would, at this very moment, be facing trial behind closed doors under summary procedure, leaving them no chance of thei ...[+++]

- Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, si d'autres voix que les nôtres ne s'étaient pas élevées, ces derniers jours, pour mettre en garde les autorités de l'Iran, treize Iraniens, accusés d'espionnage sous le seul prétexte qu'ils avaient entretenu des relations avec des proches dans d'autres parties du monde, seraient, à l'instant même, jugés à huis clos dans une procédure exceptionnelle qui ne leur aurait laissé aucune chance d'assurer leurs droits les plus élémentaires à la défense.


As I understood the point Mark made earlier, the direction the system is taking to enhance maximum contact—which sounds very laudable on the face of it, and in many circumstances might be—can have the very unfortunate effect of making various experts in the field, including judges, assessors, and mediators, not as able or willing to recognize indicators of abuse, and to put systems in place to make sure children are not as exposed to abuse.

D'après la façon dont j'ai compris le commentaire qu'a fait Mark tout à l'heure, l'orientation choisie par le système consistant à maximiser les contacts entre les parents et les enfants, orientation qui paraît fort louable à première vue et qui l'est peut-être bien souvent, peut avoir comme effet regrettable d'empêcher les divers spécialistes du domaine, notamment les ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'will be able to leave a very unfortunate circumstance behind them' ->

Date index: 2025-02-03
w