Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "why i cannot countenance leaving " (Engels → Frans) :

(3) If the length of the leave taken under section 206.4 or 206.5 is more than four weeks, the notice in writing of any change in the length of the leave shall be provided on at least four weeks’ notice, unless there is a valid reason why that cannot be done.

(3) Sauf exception valable, le préavis doit être d’au moins quatre semaines si le congé pris en vertu des articles 206.4 ou 206.5 est de plus de quatre semaines.


(3) If the length of the leave is more than four weeks, the notice in writing of any change in the length of the leave shall be provided on at least four weeks’ notice, unless there is a valid reason why that cannot be done.

(3) Sauf exception valable, le préavis doit être d’au moins quatre semaines si le congé est de plus de quatre semaines.


In the Yukon there is no athletic commission so they cannot function, and that is why I had to leave to participate in amateur or professional competitions.

Au Yukon, il n'y a pas de commission de réglementation du sport, alors on ne peut pas organiser d'événements, et c'est pourquoi j'ai dû quitter le territoire pour pouvoir participer à des compétitions amateurs et professionnelles.


As Ms. Steiner shared in her story, people often wonder why battered women cannot simply leave.

Les gens qui entendent l'histoire de Mme Steiner se demandent souvent pourquoi les femmes battues ne peuvent pas tout simplement s'en aller.


Where a tarmac delay reaches a maximum of five hours, the aircraft shall return to the gate or another suitable disembarkation point where passengers shall be allowed to disembark and to benefit from the same assistance as specified in paragraph 1, unless there are safety-related or security-related reasons why the aircraft cannot leave its position on the tarmac .

Lorsqu'un retard sur l'aire de trafic atteint un maximum de cinq heures, l'aéronef retourne à la porte ou vers un autre lieu approprié de débarquement où les voyageurs sont autorisés à débarquer et à bénéficier de la même assistance décrite au paragraphe 1 , sauf si des motifs liés à la sécurité ou à la sûreté interdisent à l'aéronef de quitter sa position sur l'aire de trafic.« .


This is why I cannot countenance leaving open-ended the possibility of an even higher percentage of European Union GDP being committed to cohesion policies.

C'est pour cette raison que je ne peux pas admettre de laisser ouverte la possibilité d'établir à un niveau supérieur la proportion du PIB de l'Union européenne consacrée aux politiques de cohésion.


Britain simply cannot control its immigration policy inside the European Union, and that is yet another good reason why we should leave.

Le Royaume-Uni ne peut tout simplement plus contrôler sa politique d'immigration à l'intérieur de l'Union européenne, encore une autre bonne raison pour le pays de quitter cette organisation.


10. Calls on the Commission to respond to the request made in the conciliation resolution by submitting a proposal for a directive, based on Article 141(3) of the Treaty, recognising paid paternity leave as an inalienable individual right that cannot be forgone, bearing in mind that the fact that women have to be absent from work because they are exercising their right to maternity leave – when there is no compulsory paid paternity leave – is one of the main reasons why they suffer discriminat ...[+++]

10. demande à la Commission de présenter une proposition de directive reconnaissant le droit individuel, incessible et obligatoire, au congé payé de paternité, sur la base de l'article 141, paragraphe 3, du traité, dans le prolongement de l'appel lancé dans la résolution sur la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes, car l'absence des femmes sur le lieu de travail du fait de l'exercice du droit au congé payé de maternité - sans qu'existe un congé payé de paternité obligatoire - est un grave facteur de discrimination à leur encontre;


- The Commission should be called upon to respond to the request made in the conciliation resolution by submitting a proposal for a directive, based on Article 141(3) of the Treaty, recognising paid paternity leave as an inalienable individual right that cannot be forgone, bearing in mind that the fact that women have to be absent from work because they are exercising their right to maternity leave – when there is no compulsory paid paternity leave – is one of the main reasons why they suffer ...[+++]

- demander à la Commission de présenter une proposition de directive reconnaissant le droit individuel, incessible et obligatoire, au congé payé de paternité, sur la base de l'article 141, paragraphe 3, du traité, dans le prolongement de l'appel lancé dans la résolution sur la mise en œuvre du principe de l'égalité de traitement entre hommes et femmes, car l'absence des femmes sur le lieu de travail du fait de l'exercice du droit au congé payé de maternité - sans qu'existe un congé payé de paternité obligatoire - est un grave facteur de discrimination à leur encontre;


I'm wondering why we cannot simply leave it up to economic growth to reduce the debt to a level acceptable to everyone, and focus our efforts on the social debt in this country in the area of health care, and so on.

Je me demande pourquoi on ne peut pas laisser la croissance économique elle-même réduire la dette ou l'endettement à un niveau acceptable pour tout le monde et concentrer nos efforts présents à la dette sociale qui existe également au pays en termes de soins de santé et autres.




Anderen hebben gezocht naar : why that cannot     leave     commission so they     they cannot     had to leave     battered women cannot     cannot simply leave     aircraft cannot     aircraft cannot leave     why i cannot countenance leaving     britain simply cannot     should leave     work because they     right that cannot     bearing     why we cannot     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'why i cannot countenance leaving' ->

Date index: 2024-07-24
w