Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «whole issue lies because » (Anglais → Français) :

The consumer will have protection recourse, and that is where the whole issue lies because brokerage — no one needs to tell you this — comes under provincial jurisdiction.

Le consommateur aura des recours à titre de protection et c'est là toute la question puisque le courtage — nul besoin de vous le dire — est de juridiction provinciale.


As you may well know, this whole issue surfaced because there was a public outcry about a year and a half ago, during which our Minister of Health at that time, David Dingwall, received a gargantuan amount of mail prior to the election telling him that the situation could not continue.

Comme vous le savez probablement, toute cette question a fait surface il y a un an et demi à la suite d'un tollé public. Le ministre de la Santé, M. David Dingwall, a reçu énormément de courrier avant les élections de gens lui disant de mettre un terme à cet état de chose.


In light of the difficulties that he and his family have come up against because of the actions and the aggressiveness of organized crime against him, I wonder if he would agree with me that the government also has to take a look at the whole issue of protecting citizens who are going to come forward and be part of solving the problem with respect to organized crime and that in fact we should really be looking at beefing up the whole issue of our witne ...[+++]

Devant les difficultés que lui et sa famille ont connues en raison des actions et de l'agressivité des bandes criminelles, je me demande s'il serait prêt à admettre avec moi que le gouvernement doit examiner toute la question de la protection des citoyens qui sont prêts à s'exposer pour contribuer à régler le problème du crime organisé. Ne croit-il pas que nous devrions envisager de renforcer notre législation et nos programmes sur la protection des témoins?


Mr. Speaker, I would point out that this whole issue arose because the former Prime Minister, during the 2004 election, went to Newfoundland and Labrador and Nova Scotia and promised them something that was outside the equalization.

Monsieur le Président, je souligne que toute la question s'est posée parce que, lors de la campagne électorale de 2004, l'ancien premier ministre est allé à Terre-Neuve-et-Labrador et en Nouvelle-Écosse et a promis des choses qui ne se rapportaient pas à la péréquation.


The Commission considers that the measure at issue should be assessed in the light of the general provisions of the corporate tax system as applicable to situations in which the emergence of goodwill leads to a fiscal benefit (see recitals 35 to 55), essentially because the Commission considers that the situations in which financial goodwill can be amortised do not cover the whole category of taxpayers placed in a similar factual a ...[+++]

La Commission estime que la mesure litigieuse doit être évaluée en tenant compte des dispositions générales du régime de l’impôt sur les sociétés applicables aux situations dans lesquelles l’apparition de la survaleur conduit à un avantage fiscal [voir les considérants 35 à 55], essentiellement parce qu’elle considère que les situations dans lesquelles la survaleur financière peut être amortie ne couvrent pas toute la catégorie des contribuables se trouvant dans une situation similaire en fait ou en droit.


This is further illustrated by two dramatic issues that stand out because of their potential harmful effect on society as a whole:

Ce phénomène trouve une nouvelle illustration dans deux très graves problèmes qui attirent particulièrement l’attention en raison des répercussions qu’ils pourraient avoir sur l’ensemble de la société:


This brings us to the main issue: do Community procedures not slow the whole process down because they are too rigid and the partners are not all in agreement?

Nous arrivons à la question essentielle : est-ce que le passage obligé par des structures communautaires n'est pas un frein, parce qu'elles sont trop rigides et que les partenaires ne sont pas tous d'accord ?


The whole issue of chemical policies is of vital importance here because more and more new tests are needed and for that reason we need more efforts to create alternative methods quickly. This cannot be done by one part of industry alone.

La question globale de la réforme de la politique en matière de produits chimiques est d'une importance capitale dans ce dossier car, étant donné la nécessité croissante de tests alternatifs, nous devons multiplier les efforts afin d'accélérer leur mise au point. Cet objectif ne peut être atteint par une portion seulement de l'industrie.


Another issue that has to be looked at in the building of new vessels is the whole issue of waste and waste facilities – and not just the waste derived from the operating vessels but also the waste produced during the trip, because marine pollution is a very important issue and a lot of marine pollution is caused by ships.

Autre problème à examiner concernant la construction de nouveaux bateaux : les déchets et les infrastructures de gestion des déchets. Il ne s'agit pas seulement des déchets issus des navires d'exploitation mais également des déchets produits en cours de voyage, car la pollution marine est un problème important et celle-ci est principalement causée par les bateaux.


That is where the issue lies, because ultimately it is a relation of solidarity.

C'est là la question car, au fond, c'est une relation de solidarité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'whole issue lies because' ->

Date index: 2021-07-08
w