Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who therefore suggests » (Anglais → Français) :

I would therefore suggest that it be rescinded and that this committee make immediate plans to hear from people like Krista Carle, Catherine Galliford, and the many other brave women who have experienced harassment at the hands of their employer and who would bring valuable experience and lessons to this table.

Je propose donc qu'elle soit annulée et que le comité prenne immédiatement des mesures pour entendre le témoignage de gens comme Krista Carle, Catherine Galliford et les nombreuses autres femmes courageuses qui ont été victimes de harcèlement de la part de leur employeur, et dont l'expérience et les leçons qu'elles en ont tirées peuvent être précieuses pour le comité.


I therefore suggest that, if the rapporteur has any comments to make on the subject, she should address them to the leader of her group, who could have intervened but failed to do so.

Si la rapporteure a la moindre observation à faire à cet égard, je lui suggérerais donc de la transmettre au chef de son groupe, qui aurait pu intervenir mais ne l’a pas fait.


39. Recalls that on 14 December 2001 the Council adopted a resolution stating that the consumption of fruit and vegetables is an effective way of promoting public health, as demonstrated by the Commission's DG SANCO in a document dating from 2002; notes that this position was officially bolstered by the Global Plan of Action for Nutrition presented by the WHO; therefore suggests that general campaigns be financed by the Commission to encourage the consumption of fruit and vegetables produced in the EU (e.g. school projects), in view of the decrease in the consumption of fruit and vegetable products, which is worryi ...[+++]

39. rappelle que le Conseil du 14 décembre 2001 a adopté une résolution indiquant que la consommation des fruits et des légumes contribue efficacement à la santé publique, comme l'a démontré la Direction générale "SANCO" de la Commission dans un document de 2002; ajoute que cette position a officiellement été renforcée par le plan d'action mondial sur la nutrition présenté par l'OMS; jugeant préoccupante pour la santé la diminution de la consommation de fruits et légumes, suggère donc que des campagnes générales d'encouragement à la consommation soient financées par la Commission pour favoriser la consommation de fruits et de légumes p ...[+++]


38. Recalls that on 14 December 2001 the Council adopted a resolution stating that the consumption of fruit and vegetables is an effective way of promoting public health, as demonstrated by the Commission's DG SANCO in a document dating from 2002; notes that this position was officially bolstered by the Global Plan of Action for Nutrition presented by the WHO; therefore suggests that general campaigns be financed by DG SANCO to encourage the consumption of fruit and vegetables produced in the EU (e.g. school projects), in view of the decrease in the consumption of fruit and vegetable products, which is worrying fro ...[+++]

38. rappelle que le Conseil du 14 décembre 2001 a adopté une résolution indiquant que la consommation des fruits et des légumes contribue efficacement à la santé publique, comme l'a démontré la Direction générale SANCO de la Commission dans un document de 2002; ajoute que cette position a officiellement été renforcée par le plan d'action mondial sur la nutrition présenté par l'OMS; jugeant préoccupante pour la santé la diminution de la consommation de fruits et légumes, suggère donc que des campagnes générales d'encouragement à la consommation soient financées par la DG SANCO pour favoriser la consommation de fruits et de légumes produ ...[+++]


Recalls that the number of lobbyists who have access to Parliament must remain within reasonable limits; suggests, therefore, the adoption of a system under which lobbyists need register only once with all the institutions and each institution may decide whether to grant access to its premises, thus allowing Parliament to continue to limit the number of passes provided to each organisation or company to four;

rappelle que le nombre de lobbyistes ayant accès au Parlement européen doit demeurer dans des limites raisonnables; suggère par conséquent l'adoption d'un système prévoyant que les lobbyistes ne doivent s'enregistrer qu'une seule fois auprès de toutes les institutions et que chaque institution peut décider s'il convient d'accorder l'accès à ses locaux, permettant ainsi au Parlement de continuer à limiter à quatre le nombre de laissez-passer délivrés à chaque organisation ou société;


The Commission has therefore suggested that Member States require their police authorities and judicial authorities to consider the question of a suspect or defendant's potential vulnerability and to take appropriate measures without going as far as to lay down exactly who is to be considered "vulnerable".

Elle a donc proposé que les États membres demandent à leurs services de police et services judiciaires d'examiner la question de la vulnérabilité potentielle d'un suspect ou d'une personne mise en cause et de prendre des mesures appropriées sans aller jusqu'à définir précisément qui doit être considéré comme "vulnérable".


I would therefore suggest that only those Members who vote against Strasbourg should still be allowed to use Parliamentary cars.

Monsieur le Président, je voudrais par conséquent proposer que seuls les membres qui votent contre Strasbourg soient autoriser à utiliser les voitures du Parlement.


It is therefore suggested that the Commission should study who suffered from non-occupational exposure in the past and who may be at risk in the future and should then propose adequate measures to avoid exposure in the future and compensation for past exposure as a complement to the issue of safety at work.

Il est par conséquent proposé que la Commission évalue quelles sont les personnes ayant subi une exposition non professionnelle à l'amiante et quelles sont celles susceptibles d'encourir ce risque à l'avenir, pour ensuite proposer des mesures appropriées permettant d'éviter semblable exposition à l'avenir et octroyer une compensation au titre d'une exposition passée dans le cadre du renforcement de la sécurité au travail.


Your committee therefore suggests extending the present provisions on obscenity in the Criminal Code to those who unduly exploit or glorify acts of crime, horror, cruelty or violence, regardless of sexual content.

Votre comité suggère à cette fin d'étendre la portée des dispositions actuelles du Code criminel sur l'obscénité, de manière à englober ceux qui exploitent ou glorifient, de façon indue, les actes criminels, d'horreur, de cruauté ou de violence, indépendamment du contenu sexuel.


There will be those who will suggest, therefore, that we parliamentarians should moderate our own ability to hide behind parliamentary privilege and that we should do so before we preach to other professions.

Certains suggéreront, par conséquent, qu'en tant que parlementaires, nous devrions essayer de ne pas tant nous réfugier derrière le privilège parlementaire avant de prêcher une telle attitude aux autres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who therefore suggests' ->

Date index: 2022-08-14
w