Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who stated just this week that the irish referendum actually » (Anglais → Français) :

One example is Commissioner Wallström, who stated just this week that the Irish referendum actually had very little to do with the Treaty itself, but more to do with ethical issues and taxation.

La commissaire Wallström a, par exemple, déclaré cette semaine que le référendum irlandais n’avait, en fait, que très peu à voir avec le Traité en lui-même, mais plutôt avec des questions éthiques et la fiscalité.


Person whose hours vary considerably from week to week or month to month and who did not state a reason for a divergence between the actual and usual hours (HWUSUAL=00 HOURREAS#01-16)

Personne dont l’horaire varie considérablement d’une semaine à l’autre ou d’un mois à l’autre et n’ayant pas précisé la raison de la divergence entre l’horaire effectif et l’horaire habituel (HWUSUAL=00 et HOURREAS≠01-16)


It is fair that people who cannot remain in their own country for documented political, religious or other reasons should have the right to be received in the Member States, just as it is equally necessary to deny the right to be received if someone claiming to be a refugee actually is not one.

Il est normal que des personnes qui ne peuvent rester dans leur propre pays pour des raisons politiques, religieuses ou autres puissent avoir le droit d’être accueillies dans les États membres, tout comme il est également nécessaire de refuser ce droit à une personne qui prétend être un réfugié et qui ne l’est pas réellement.


After two weeks, she married O., an EU national who had just arrived to the host Member State.

Deux semaines plus tard, elle épouse O., ressortissant européen qui vient juste d’arriver dans l’État membre d’accueil.


After two weeks, she married O., an EU national who had just arrived to the host Member State.

Deux semaines plus tard, elle épouse O., ressortissant européen qui vient juste d’arriver dans l’État membre d’accueil.


I would like to respond to that by saying that, if we ourselves put a question mark against the North Atlantic Alliance, what are we actually saying to the peoples of central Europe, to the Poles, and to the Slovenes, who have just held their referendum?

Qu'allons-nous dire au juste aux habitants de l'Europe centrale, aux Polonais, aux Slovènes, qui viennent d'organiser leur référendum, si nous-mêmes remettons aujourd'hui en cause l'Alliance de l'Atlantique nord ?


When we have spent the whole day talking about the Irish referendum in the corridors and when we are always talking here about proximity to the people, may I please ask who can actually explain to a pensioner who has paid into a pension scheme for 40 years why a 50-year-old A3-grade official should be given EUR 5 500 to go for walks in the country?

Puisque aujourd'hui nous avons parlé toute la journée dans les couloirs du référendum irlandais, puisque nous parlons constamment ici de proximité vis-à-vis du citoyen, je voudrais savoir qui pourra expliquer à un retraité qui a cotisé durant 40 ans au régime d'assurance vieillesse comment on peut justifier qu'un fonctionnaire de grade A3 puisse aller se promener à 50 ans avec 5 500 euros par mois ?


(DE) Mr President, just as the previous speaker stated, the last few weeks have shown that the actual scale of things in the Caucasus is considerably greater and also encompasses the entire Caspian Sea.

- (DE) Monsieur le Président, comme l'a dit l'orateur précédent, les dernières semaines ont montré que la véritable dimension du Caucase était plus importante et englobait toute la Mer Caspienne.


How can Quebecers affected by this policy trust the recommendations of this committee when the president of the committee, Gordon Ritchie, was among those who stated last week in Toronto that the federal government should penalize Quebecers on the eve of the referendum?

Comment les Québécois touchés par la politique du gouvernement fédéral en matière de diffusion par satellite peuvent-ils avoir confiance dans les recommandations de ce comité, alors que le président du comité, Gordon Ritchie, était de ceux qui affirmaient la semaine dernière, à Toronto, que le fédéral devrait pénaliser les Québécois à la veille du référendum?


It shows up in the excellent ignorance figures that were printed, broken by the CBC just this week, on who hates who around the world and who knows what in the United States.

Cela ressort des excellents chiffres d'ignorance qui ont été publiés cette semaine par CBC sur qui est qui dans le monde et qui connaît quoi aux États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who stated just this week that the irish referendum actually' ->

Date index: 2024-10-01
w