Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who put forward the motion suggested quite " (Engels → Frans) :

In a debate with me on national TV, the member who put forward the motion suggested quite clearly that hog farmers should take a lesson from cattle producers and stop whining.

Dans un débat avec moi à la télévision nationale, le député qui propose la motion d'aujourd'hui a dit très clairement que les producteurs de porcs devraient s'inspirer de la leçon des producteurs de bétail et cesser de se plaindre.


I should tell the hon. member who put forward the motion that this is not a motion the Progressive Conservative Party would tend to support.

Je dois dire au député qui a présenté cette motion que ce n'est pas une motion que le Parti conservateur a tendance à appuyer.


Mr. Ken Epp (Elk Island, Ref.): Madam Speaker, this is one of those motions where one cannot help but think that those people to our left, the members of the Bloc who put forward a motion like this one, are playing a game of chess.

M. Ken Epp (Elk Island, Réf.): Madame la Présidente, quand on voit des motions comme celles-là, on ne peut s'empêcher de penser que nos amis à gauche, les députés du Bloc québécois qui ont saisi la Chambre d'une motion comme celle-ci jouent en fait une partie d'échecs.


Mr. Dan McTeague: Mr. Speaker, if the hon. member turned the clock back four years, she would remember that it was only I who put forward a motion before the scrutiny of regulations committee to basically strip the Patent Act, or Bill C-91 as it was then known, of all of its offensive notice of compliance regulations.

M. Dan McTeague: Monsieur le Président, si la députée revenait quatre ans en arrière, elle se souviendrait qu'il n'y a que moi qui ai proposé une motion au Comité de l'examen de la réglementation en vue d'éliminer de la Loi sur les brevets, connue alors sous le nom de projet de loi C-91, la totalité des dispositions du règlement concernant les avis de conformité.


22. Takes note of the scheduled review of the functioning of the Dublin Regulation in 2016 and of the announcement of the Commissioner for Migration and Home Affairs that the Dublin system will be reviewed already this year; calls on the Commission to explore alternatives to the current Dublin system which would be fairer to both Member States and asylum seekers; suggests that a system under which asylum seekers could apply for asylum in a Member State where they already have family ties, community links or better employment prospects would significantly improve their integration prospects; in ...[+++]

22. prend acte du réexamen programmé du fonctionnement du règlement de Dublin en 2016 et de l'annonce du commissaire chargé de la migration et des affaires intérieures selon laquelle le système de Dublin sera revu dès cette année; demande à la Commission d'étudier des alternatives au système actuel de Dublin, qui seraient plus équitables à la fois pour les États membres et les demandeurs d'asile; suggère qu'un système qui permett ...[+++]


Those who are putting forward this motion for a resolution seem to believe that the debates of this House only matter if we adopt a resolution at the end of the debate.

Ceux qui lancent cette proposition de résolution semblent croire que les débats de cette Assemblée n'ont d'importance que si nous les concluons en adoptant une résolution.


– (LV) Mr President, ladies and gentlemen, first of all I would like to thank all the shadow rapporteurs and those who put forward motions on the European Commission’s report; as a result of this, in my view, we in the Committee on Transport and Tourism managed to achieve a good result.

- (LV) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je tiens tout d’abord à remercier tous les rapporteurs fictifs et celles et ceux qui ont soumis des propositions relatives au rapport de la Commission européenne; il me semble que de cette manière, notre commission des transports et du tourisme est parvenue à un bon résultat.


I was present in the Chamber this morning after the motion was put forward, when we had a new process, for the first time, whereby the minister, who put forward a motion for time allocation, had to defend it to the House, although I did not get a chance to pose a question to the minister.

J'étais présent à la Chambre ce matin lorsque la motion a été présentée et que nous avons eu droit à un nouveau procédé selon lequel, pour la première fois, le ministre qui a présenté la motion d'attribution de temps a dû la justifier auprès de la Chambre, mais je n'ai pas eu la chance de pouvoir lui poser une question.


For example, I recently met representatives of the electronics industry who put forward suggestions – including practical ones – for improving our own proposal.

Par exemple, j'ai rencontré récemment des représentants du secteur de l'électronique.


For example, I recently met representatives of the electronics industry who put forward suggestions – including practical ones – for improving our own proposal.

Par exemple, j'ai rencontré récemment des représentants du secteur de l'électronique.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who put forward the motion suggested quite' ->

Date index: 2023-12-25
w