Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
People said negative things about her.

Traduction de «who perhaps said negative things » (Anglais → Français) :

Madam Speaker, the hon. member indicated he supported dissent as long as it was peaceful, but then he went on to criticize some individuals who perhaps said negative things toward the Charter of Rights and Freedoms.

Madame la Présidente, le député a indiqué qu'il encourage la dissension, tant qu'elle demeure pacifique, mais il s'en est pris à certaines personnes qui auraient parlé en mal de la Charte des droits et libertés.


People said negative things about her.

Ils disaient des choses négatives à son sujet.


He was talking about members of the NDP and Liberals who have said some things contrary to their party's position.

Il a parlé des députés néo-démocrates et libéraux qui ont fait des déclarations allant à l'encontre de la position de leur parti.


Outside of Venezuela, I think the discussion on Venezuela is equally polarized from those who represent maybe right-wing forces in the United States, who say highly negative things about Chávez without any mention of positive accomplishments.

À l'extérieur du Venezuela, je pense que la discussion est également polarisée entre ceux qui représentent, peut-être, les forces de la droite aux États-Unis, qui disent des choses très négatives au sujet de Chávez sans jamais faire état de ses réalisations positives.


The same is true, of course, in those regions to which we are particularly committed, such as Africa, which we have been discussing today – and I agree with all those Members who have said that things are at their worst there – and also in Afghanistan.

Naturellement, il en va aussi de même dans les régions où nous sommes particulièrement engagés, comme en Afrique, dont nous avons parlé aujourd’hui - et je suis d’accord avec tous les députés qui ont dit que la situation là-bas était à son comble -, mais aussi en Afghanistan.


We must however in any event leave those who can be tougher, but who perhaps go about things differently, as in the Netherlands for example, with its voluntary agreement, in peace because they are achieving more than the others.

Quoi qu’il en soit, nous devons cependant laisser faire ceux qui veulent être plus stricts mais qui abordent peut-être les choses sous un autre angle, comme les Pays-Bas, par exemple, avec leur accord volontaire, car leurs résultats sont supérieurs à ceux des autres.


That is one way of looking at things, but not in the least does it alter the fact that these two gentlemen I have quoted showed us a peaceful way forward, and I have heard all those in this House – including those in your group, Mr Poettering – who have said that this was the right way to go.

On peut voir les choses ainsi, mais cela ne change rien au fait que les deux messieurs que j'ai cités nous ont montré le chemin de la paix, et j'ai entendu tous ceux qui, dans cette Assemblée, y compris dans votre groupe, Monsieur Poettering, ont affirmé qu'il s'agissait de la bonne méthode.


When I hear Mrs Lucas speaking I am reminded of a Russian historian who once said to me that the wonderful thing about the past is that things are always changing there.

Quand j'entends les propos de Mme Lucas, cela me rappelle un historien russe qui m'a dit un jour que ce qu'il y avait de merveilleux à propos du passé, c'est que les choses y étaient en perpétuelle évolution.


I say to those Members opposite who say they are going to vote against these measures tomorrow and who, like Mr Coelho and Mrs Klamt, have said nice things about a common European asylum policy: you cannot say nice things about it on one occasion and then, every time there is a vote, vote it down.

Aux députés du camp adverse qui déclarent qu'ils voteront contre ces mesures demain et qui, à l'instar de M. Coelho et de Mme Klamt, ont tenu de beaux propos sur une politique d'asile européenne commune, je dis ceci : vous ne pouvez pas en parler gentiment à l'occasion et, chaque fois qu'il y a un vote, rejeter cette politique.


Another who has said similar things is Matt Sawyer of the Alberta Barley Commission, who said:

Matt Sawyer, de l'Alberta Barley Commission, a eu des propos semblables :




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who perhaps said negative things' ->

Date index: 2024-08-01
w