Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "who have ill-gotten " (Engels → Frans) :

EU citizens who fall ill or suffer an injury while travelling for business or pleasure or staying for instance to study in another Member State have the right to receive the same access to health care as nationals of that Member State.

Les citoyens de l’Union qui tombent malades ou se blessent lorsqu’ils voyagent à des fins professionnelles ou d’agrément ou lorsqu’ils séjournent dans un autre État membre, pour leurs études par exemple, doivent pouvoir accéder aux soins de santé dans les mêmes conditions que les ressortissants de cet État membre.


What you have to realize is that people who have ill-gotten gains, like anyone else, are looking for stable economies that provide good services that will protect their money, invest it properly, and move it.

Il est notoire que les individus qui ont fait des profits mal acquis recherchent, comme tout autre citoyen, des pays où l'économie est stable et où l'on offre de bons services qui assurent la protection de leurs fonds, leur permettent de les investir et en assurent la libre circulation.


persons who have presented documents proving the necessity of their travel on humanitarian grounds, including to receive urgent medical treatment and the person accompanying such person, or to attend a funeral of a close relative, or to visit a seriously ill close relative.

les personnes qui ont présenté des documents attestant la nécessité de leur voyage pour des raisons humanitaires, y compris pour recevoir un traitement médical urgent, ainsi que la personne les accompagnant, ou pour assister aux obsèques d'un parent proche, ou pour rendre visite à un parent proche gravement malade.


At least 44 former Royal Hong Kong Constabulary police officers who fled a corruption crackdown in the former British colony have established themselves in Canada with their ill-gotten gains, police studies show.

Des enquêtes policières ont révélé qu'au moins 44 anciens agents des forces constabulaires de Hong Kong ayant fui la répression de la corruption dans l'ancienne colonie britannique se sont établis au Canada avec l'argent acquis malhonnêtement.


Member States shall take into account the specific situation of vulnerable persons such as minors, unaccompanied minors, disabled people, elderly people, pregnant women, single parents with minor children, victims of human trafficking, persons with serious illnesses, persons with mental disorders and persons who have been subjected to torture, rape or other serious forms of psychological, physical or sexual violence, such as victims of female genital mutilation, in the national law implementing this Directive.

Dans leur droit national transposant la présente directive, les États membres tiennent compte de la situation particulière des personnes vulnérables, telles que les mineurs, les mineurs non accompagnés, les handicapés, les personnes âgées, les femmes enceintes, les parents isolés accompagnés d’enfants mineurs, les victimes de la traite des êtres humains, les personnes ayant des maladies graves, les personnes souffrant de troubles mentaux et les personnes qui ont subi des tortures, des viols ou d’autres formes graves de violence psychologique, physique ou sexuelle, par exemple les victimes de mutilation génitale féminine.


If the government were to in fact implement Motion No. 227 as currently written, it would mean simply that our proceeds of crime regime under the Criminal Code would become next to useless because the government would be required to reimburse convicted criminals who have already had their ill-gotten gains stripped under its authority.

Si le gouvernement mettait en oeuvre la motion n 227 dans sa forme actuelle, cela impliquerait de rendre quasiment inutiles les dispositions du Code criminel relatives aux produits de la criminalité. En effet, le gouvernement serait tenu de rembourser aux criminels condamnés les gains acquis malhonnêtement qu'il viendrait tout juste de leur retirer.


A number of Africans have said the same thing you're saying: if you can track al-Qaeda money, why can't you attack the ill-gotten gains of kleptomaniacal leaders in Africa, and can you please go back after the ill-gotten gains of the Abachas and the Mobutus?

Beaucoup d'Africains ont dit la même chose que vous: si vous pouvez retracer l'argent d'al-Qaeda, pourquoi ne vous en prenez-vous pas aux biens mal acquis des dirigeants kleptomanes d'Afrique, à commencer par les Abachas et les Mobutus?


In practice, however, all of the Member States have taken steps to ensure that their diplomatic and consular representations afford appropriate protection and assistance to citizens of the Union who have no representation in a third country in the event of death, accident or severe illness, arrest or detention, or if they are victims of violence or have to be repatriated or otherwise require help.

Néanmoins il faut constater que, dans la pratique quotidienne, tous les États membres ont pris des mesures pour assurer que leurs représentations diplomatiques et consulaires fassent bénéficier les citoyens de l'Union non représentés dans un État tiers, de la protection et de l'assistance appropriées en cas de décès, d'accident ou de maladie graves, en cas d'arrestation ou de détention, en cas d'actes de violence dont ils peuvent être victimes, en cas de rapatriement, et dans d'autres cas de demande d'aide.


those who have been held in a prison of war or internment camp, or who are injured or seriously ill and for whom medical treatment cannot be obtained locally.

qui ont été détenues dans des camps de prisonniers de guerre ou des camps d'internement, ou blessées, ou atteintes de maladies graves pour lesquelles les soins médicaux ne peuvent être assurés sur place.


I am aware of a number of other prominent Hong Kong-based criminals and triad members who have also successfully arrived in Canada to enjoy their ill-gotten gains and mostly to continue their criminal activities.

Je sais qu'un certain nombre d'autres criminels connus de Hong Kong et membres des triades ont aussi réussi à s'installer au Canada, où ils ont pu continuer à profiter de leurs biens mal acquis et, surtout, poursuivre leurs activités criminelles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who have ill-gotten' ->

Date index: 2023-09-06
w