Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «who fight oppression » (Anglais → Français) :

We European men and women must fight for those women who live in Europe and beyond, who have no voice, and who are oppressed by the monster of Islamic fundamentalism.

Nous, hommes et femmes d’Europe, devons nous battre pour ces femmes qui vivent en Europe et ailleurs, qui n’ont pas voix au chapitre et qui sont opprimées par le monstre qu’est l’intégrisme musulman.


Even after 65 years, they continue to honour the memory of the thousands who lost their lives fighting oppression.

Bien que 65 années se soient écoulées depuis leur libération, ils continuent d'honorer la mémoire des milliers de personnes qui ont combattu l'oppression au prix de leur vie.


A. whereas the Sakharov Prize for Freedom of Thought was established in 1988 and whereas this prize is one of the many ways in which the European Parliament supports human rights and the cause of democracy and is a means of acknowledging the contribution of those who fight oppression, intolerance and injustice in the world,

A. considérant que le Prix Sakharov pour la liberté de conscience est institué depuis 1988, et que ce prix constitue un des nombreux soutiens du PE aux droits de l'homme et à la cause de la démocratie et est un moyen de reconnaître ceux qui luttent contre l'oppression, l'intolérance et l'injustice dans le monde,


A. whereas the Sakharov prize for freedom of conscience was established in 1988 and whereas this prize is one of the many ways in which the European Parliament supports human rights and the cause of democracy and is a means of acknowledging the contribution of those who fight oppression, intolerance and injustice in the world,

A. considérant que le prix Sakharov pour la liberté de conscience est institué depuis 1988 et qu'il constitue un des nombreux soutiens du PE aux droits de l'homme et à la cause de la démocratie, ainsi qu'un moyen de reconnaître ceux qui luttent contre l'oppression, l'intolérance et l'injustice dans le monde,


A. whereas the Sakharov prize for freedom of conscience was established in 1988 and whereas this prize is one of the many ways in which the European Parliament supports human rights and the cause of democracy and is a means of acknowledging the contribution of those who fight oppression, intolerance and injustice in the world,

A. considérant que le prix Sakharov pour la liberté de conscience est institué depuis 1988 et qu'il constitue un des nombreux soutiens du PE aux droits de l'homme et à la cause de la démocratie, ainsi qu'un moyen de reconnaître ceux qui luttent contre l'oppression, l'intolérance et l'injustice dans le monde,


I know that it was the drag queens who helped us fight back, and perhaps taught us to fight back, against the oppression, discrimination, prejudice and violence that we faced.

Je sais que ce sont les travestis qui nous ont aidés à lutter et qui nous ont peut-être même montré à nous battre contre l'oppression, la discrimination, les préjugés et la violence auxquels nous étions exposés.


These Canadians who joined the navy, the air force, the infantry, the women's reserve and the merchant marine to help in the fight against oppression and tyranny must never be forgotten.

Ces membres de la Marine, de la Force aérienne, de l'infanterie, du corps féminin de la réserve et de la marine marchande qui aidèrent à combattre la tyrannie et l'oppression ne doivent jamais tomber dans l'oubli.


This means that the courage of those men and women in Hungary fifty years ago is the courage of men and women in other parts of the world who are fighting oppression in their own lives today.

Cela signifie que le courage de ces hommes et de ces femmes en Hongrie il y a cinquante ans est similaire au courage manifesté par des hommes et des femmes dans d’autres parties du monde qui se battent aujourd’hui contre l’oppression qui affecte leur vie.


Human rights have as much to do with children in poverty as it does with the brave and courageous individuals around the world who fight for freedom in countries where intimidation, fear and oppression are daily realities.

Les droits de la personne ont autant à voir avec la pauvreté chez l'enfant qu'avec les personnes courageuses qui, dans le monde entier, se battent pour la liberté dans des pays où l'intimidation, la peur et l'oppression sont des réalités quotidiennes.


Therefore I am delighted that the Government of Canada proceeded to announce that a special debate in honour of International Human Rights Day would take place tonight (2225) Earlier this evening during comments and questions I spoke about human rights having as much to do with children in poverty as they have to do with the brave and courageous individuals around the world who fight for freedom in countries where intimidation, fear and oppression are daily realities.

Je suis donc ravi que le gouvernement du Canada ait annoncé la tenue d'un débat spécial, ce soir, en l'honneur de la Journée internationale des droits de l'homme (2225) Plus tôt ce soir, lors d'une période réservée aux observations et aux questions, j'ai dit qu'il existait entre les droits de la personne et la pauvreté chez les enfants un lien aussi étroit qu'entre ces droits et les êtres braves et courageux qui combattent dans le monde pour la liberté, dans des pays où l'intimidation, la peur et l'oppression sont des réalités quotidiennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who fight oppression' ->

Date index: 2021-04-23
w