Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We can see who the Conservatives hang around with.

Vertaling van "who are still hanging around " (Engels → Frans) :

That's partially why they just go ahead with their lives. Otherwise, they'd be waiting for these guys who are still hanging around waiting for construction jobs.

C'est en partie pour cette raison qu'elles décident de vivre leur vie, car autrement elles passeraient leur temps à attendre que les hommes puissent avoir du travail dans le domaine de la construction.


They are still hanging around. These people are not working directly with youths.

Ces gens ne travaillent pas directement avec les jeunes.


We can see who the Conservatives hang around with.

On voit qui les conservateurs fréquentent.


However, there are still about 62 million children worldwide who do not complete primary education, and around 201 million children of secondary school age are not in school.

Il reste malgré tout encore 62 millions d'enfants de par le monde qui n'achèvent pas leurs études primaires et quelque 201 millions d'enfants en âge de fréquenter l'enseignement secondaire qui restent éloignés des bancs de l'école.


Bill C-23B, the bill to eliminate pardons for the most serious crimes, is still hanging around.

Le projet de loi C-23B, qui supprime l'admissibilité à la réhabilitation pour des crimes graves, attend toujours.


According to a WHO report on mHealth, healthcare systems around the world "are under increasing pressure to perform under multiple health challenges" such as chronic staff shortages, and limited budgets, while solid evidence on the efficiency of mHealth is still lacking.

D'après un rapport de l'OMS sur la santé mobile, les systèmes de santé dans le monde «sont soumis à une pression croissante en termes de performance et confrontés à des problèmes multiples» comme le manque chronique de personnel et les restrictions budgétaires, alors qu'on manque toujours de preuves tangibles de l'efficience de la santé mobile.


We are creating jobs for 100 000 commuters across national borders, who would otherwise be hanging around on the street in France and in Belgium.

Nous créons des emplois pour 100 000 frontaliers qui, sans cela, serait à la rue en France et en Belgique.


We are creating jobs for 100 000 commuters across national borders, who would otherwise be hanging around on the street in France and in Belgium.

Nous créons des emplois pour 100 000 frontaliers qui, sans cela, serait à la rue en France et en Belgique.


All these institutional factors have been seriously damaged and are being severely tested, in such a way that their future, or at least their ability to play their particular role in international events efficiently, still hangs in the balance; they have to face up to a great many unpleasant truths both now and in the long term, the most important of which, of course, is the fact that the authority and the very essence of the UN have been undermined and those who favour unilateralism and high ...[+++]

Tous ces facteurs institutionnels ont subi des dommages sévères et sont soumis à une épreuve de force, de telle manière que leur avenir, ou tout du moins leur capacité à jouer leur rôle efficacement dans la mêlée des événements mondiaux, est encore mis en question ; ces facteurs sont confrontés à une série de vérités désagréables aujourd'hui et sur le long terme, la principale de ces vérités étant bien sûr le fait que l'autorité et l'essence même de l'ONU ont été minées et que ceux qui préfèrent l'unilatéralisme et la violence à la logique et à la légalité lorsqu'ils sont déterminés à résoudre des problèmes certainement réels ont laissé ...[+++]


It is clear from the effective action of the Minister of Agriculture and Agri-Food and the Liberal team on this side of the House that we have a record of achievement which fully justifies the rural voters of this country's not only returning the Liberal members from rural areas but electing a lot more and getting rid of the useless Reform members who are still hanging around.

Les mesures efficaces qu'ont prises le ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire et l'équipe des libéraux, de ce côté-ci de la Chambre, montrent clairement que notre dossier de réalisations justifie pleinement que les électeurs des régions rurales non seulement réélisent les députés libéraux de ces régions, mais en élisent beaucoup d'autres et se débarrassent des députés réformistes inutiles qui traînent encore à la Chambre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'who are still hanging around' ->

Date index: 2025-08-13
w