Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «while the police authorities continued dismantling illegal » (Anglais → Français) :

In 2005 an increasing, yet low, number of counterfeit euro coins was removed from circulation mainly by financial institutions while the police authorities continued dismantling illegal mints.

En 2005, un nombre croissant, mais qui reste faible, de fausses pièces en euros ont été retirées de la circulation, principalement par les institutions financières, les autorités policières continuant pour leur part à démanteler des ateliers de faux monnayage.


In 2004 an increasing, yet low, number of counterfeit euro coins was removed from circulation by financial institutions while the police authorities continued dismantling illegal mints.

En 2004, un nombre croissant, quoique en valeur absolue toujours basse, de pièces d' euros contrefaites a été retiré de la circulation par les institutions financières tandis que les autorités de police continuaient de démanteler des ateliers de faux-monnayage.


19. Welcomes that the cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) has continued to be satisfactory and the cooperation between the Tribunal and the State and Entity authorities was adequate; stresses the need to continue to fulfil the obligations and to facilitate the arrest of all ICTY indictees and to dismantle their support networks; calls for more effective cooperatio ...[+++]

19. se réjouit de ce que la coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) ait continué d'être satisfaisante, tout comme celle entre le Tribunal et les autorités de l'État et des entités; souligne la nécessité de continuer à respecter les obligations et de faciliter l'arrestation de toutes les personnes inculpées par le TPIY et de démanteler leurs réseaux de soutien; demande que la coopération entre les autorités policières serbes et bosniaques soit renforcée en vue de retrouver et d'arrêter Ratko Mladic et Goran Hadzic; ...[+++]


19. Welcomes that the cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) has continued to be satisfactory and the cooperation between the Tribunal and the State and Entity authorities was adequate; stresses the need to continue to fulfil the obligations and to facilitate the arrest of all ICTY indictees and to dismantle their support networks; calls for more effective cooperatio ...[+++]

19. se réjouit de ce que la coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY) ait continué d'être satisfaisante, tout comme celle entre le Tribunal et les autorités de l'État et des entités; souligne la nécessité de continuer à respecter les obligations et de faciliter l'arrestation de toutes les personnes inculpées par le TPIY et de démanteler leurs réseaux de soutien; demande que la coopération entre les autorités policières serbes et bosniaques soit renforcée en vue de retrouver et d'arrêter Ratko Mladic et Goran Hadzic; ...[+++]


19. Welcomes that the cooperation with the International Criminal Tribunal for the former Yugoslavia (ICTY) has continued to be satisfactory and the cooperation between the Tribunal and the State and Entity authorities was adequate; stresses the need to continue to fulfil the obligations and to facilitate the arrest of all ICTY indictees and to dismantle their support networks; calls for more effective cooperatio ...[+++]

19. se réjouit de ce que la coopération avec le Tribunal pénal international pour l'ex‑Yougoslavie (TPIY) ait continué d'être satisfaisante, tout comme celle entre le Tribunal et les autorités de l'État et des entités; souligne la nécessité de continuer à respecter les obligations et de faciliter l'arrestation de toutes les personnes inculpées par le TPIY et de démanteler leurs réseaux de soutien; demande que la coopération entre les autorités policières serbes et bosniaques soit renforcée en vue de retrouver et d’arrêter Ratko Mladic et Goran Hadzic; ...[+++]


The report presents the activities undertaken by the Commission for the protection of the euro and the police authorities’ continued successes in repression In 2005 an increasing, yet low, number of counterfeit euro coins was removed from circulation, while an increase in the diversity and sophistication of counterfeit euro coins was recorded.

Ce rapport détaille l’action engagée par la Commission pour la protection de l’euro et constate que les autorités policières continuent à enregistrer des succès dans la répression de ces activités. En 2005, un nombre accru, mais qui reste faible, de fausses pièces en euros a été retiré de la circulation. On observe néanmoins que la diversité et la sophistication des contrefaçons sont en augmentation.


It broke its promise to fund 2,500 police officers, to invest $50 million for youth at risk programming, and all the while the illegal guns continue to flood across our border from the U.S. When is the government going to get serious about stopping the flow of guns across the border and when is it going to fulfill its promise on youth crime prevention?

Il a rompu sa promesse de financer l'embauche de 2 500 agents de police et d'investir 50 millions de dollars dans des programmes pour les jeunes à risque. Pendant ce temps, les armes à feu illégales continuent de traverser massivement notre frontière en provenance des États-Unis.


18. Points to the cases of child marriages, notably within the Roma minorities, as a behaviour that is manifestly incompatible with a modern understanding of human rights and social norms; calls on the Romanian authorities to continue to confront the problem of organised crime and in particular that of the trafficking in women and children for sexual exploitation and calls on the EU Member States, Romania and the countries of South-eastern Europe, on the basis of existing regional initiatives, to coordinate their legislation and policing to ...[+++]

18. rappelle les cas de mariages d'enfants, en particulier au sein des minorités Roms, et souligne qu'il s'agit d'une pratique manifestement incompatible avec la conception moderne des droits de l'homme et des normes sociales; lance un appel aux autorités roumaines pour qu'elles continuent à s'attaquer au problème de la criminalité organisée et en particulier de la traite des enfants et des femmes à des fins d'exploitation sexuelle; invite les États membres de l'Union européenne, la Roumanie et les pays de l'Europe du sud-est à coordonner, à partir des ...[+++]


19. Points to the cases of child marriages as a behaviour that is manifestly incompatible with a modern understanding of human rights and social norms; calls on the Romanian authorities to continue to confront the problem of organised crime and in particular that of the trafficking in women and children for sexual exploitation and calls on the EU Member States, Romania and the countries of South-eastern Europe, on the basis of existing regional initiatives, to coordinate their legislation and policing to end this ...[+++]

19. rappelle les cas de mariages d'enfants et souligne qu'il s'agit d'une pratique manifestement incompatible avec la conception moderne des droits de l'homme et des normes sociales; lance un appel aux autorités roumaines pour qu'elles continuent à s'attaquer au problème de la criminalité organisée et en particulier de la traite des enfants et des femmes à des fins d'exploitation sexuelle; invite les États membres de l'Union européenne, la Roumanie et les pays de l'Europe du sud-est à coordonner, à partir des initiatives régionales en cours, leurs dispo ...[+++]


The Commission is proposing a scheme which will allow the continuing application of and respect for national rules on the acquisition and possession of arms while at the same time removing the need for police checks at the Community's internal frontiers (which are due to be dismantled by 1992 a ...[+++]

La Commission propose un systeme qui permettra de renforcer l'application et le respect des regles nationales relatives au controle de l'acquisition et de la detention d'armes de maniere a ne plus necessiter des controles systematiques de police aux frontieres interieures de la Communaute, controles qui devraient etre supprimes en 1992 au plus tard.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while the police authorities continued dismantling illegal' ->

Date index: 2024-09-23
w