Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «while malaria and tuberculosis together kill » (Anglais → Français) :

HIV/AIDS alone kills an estimated 2 million people every year, while malaria and tuberculosis together kill an estimated 2.2 million people.

À lui seul, le VIH/SIDA tue environ 2 millions de personnes chaque année, tandis que la malaria et la tuberculose font ensemble quelque 2,2 millions de victimes sur la même période.


The European and Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP) brings European and African countries together with the aim of developing new interventions (diagnostics, drugs, vaccines) against HIV/AIDS, Malaria and Tuberculosis (EU contribution EUR 683 million).

Le partenariat des pays européens et en développement sur les essais cliniques (EDCTP) réunit des pays européens et africains autour du développement de nouvelles interventions (vaccins, médicaments, diagnostics) contre le VIH/sida, le paludisme et la tuberculose (contribution de l’UE: 683 000 000 EUR ).


[32] Recent examples at European level include the proposal for the European and Developing Countries Clinical Trial Partnership, bringing together governments and industry for the development and testing of new medicines and vaccines against HIV/AIDS, malaria and tuberculosis.

[32] Parmi les exemples récents au niveau européen, on peut citer la proposition de partenariat pour des essais cliniques entre les pays européens et les pays en développement, qui regroupe des gouvernements et des entreprises au sein d'une initiative axée sur le développement et les essais de nouveaux médicaments et vaccins contre le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose.


5. Stresses that an integrated approach, covering the various programmes targeted at specific diseases such as AIDS, malaria and tuberculosis together with a consolidation of basic health care systems, would enable the needs of people in developing countries to be addressed;

5. souligne qu'une approche intégrée entre les programmes verticaux visant les maladies telles que le SIDA, le paludisme ou la tuberculose et la consolidation des systèmes de soins de santé de base seraient en mesure de répondre aux besoins des populations des PVD;


3. Stresses that an integrated approach covering the various programmes targeted at specific diseases such as AIDS, malaria and tuberculosis, together with a consolidation of basic healthcare systems, would enable the needs of people in developing countries to be addressed;

3. souligne qu'une approche intégrée entre les programmes verticaux visant les maladies telles que le SIDA, le paludisme ou la tuberculose et la consolidation des systèmes de soins de santé de base seraient en mesure de répondre aux besoins des populations des PVD;


5. Stresses that an integrated approach, covering the various programmes targeted at specific diseases such as AIDS, malaria and tuberculosis together with a consolidation of basic health care systems, would enable the needs of people in developing countries to be addressed;

5. souligne qu'une approche intégrée entre les programmes verticaux visant les maladies telles que le SIDA, le paludisme ou la tuberculose et la consolidation des systèmes de soins de santé de base seraient en mesure de répondre aux besoins des populations des PVD;


The Committee heard that while malaria and HIV/AIDS kill about the same number of people per year in Africa , malaria has been treatable for the past 150 years and can be effectively prevented with the purchase of relatively cheap medication or a $7 insecticide-treated mosquito net.

Si le paludisme et le VIH/sida tuent environ le même nombre de personnes chaque année en Afrique, le paludisme est traitable depuis 150 ans, et on peut le prévenir efficacement grâce à l’achat de médicaments relativement peu coûteux et d’une moustiquaire traitée à l’insecticide, au coût de 7 $.


The so-called poverty diseases HIV/AIDS, malaria and tuberculosis kill more than six million people each year , essentially in developing countries where they have destabilising effects on society and are wiping out years of development efforts.

Les maladies liées à la pauvreté, VIH/SIDA, paludisme et tuberculose, tuent plus de six millions de personnes chaque année , essentiellement dans les pays en développement où elles ont un effet déstabilisateur sur la société et réduisent à néant des années d'efforts en matière de développement.


Epidemics of HIV/AIDS, malaria and tuberculosis are now out of control in many developing countries, killing over 5 million people every year and causing over 300 million episodes of illness.

La transmission du VIH/SIDA et les épidémies de paludisme et de tuberculose ont échappé à tout contrôle dans de nombreux pays en développement. Elles sont responsables de la mort de plus de 5 millions de personnes chaque année et l'on dénombre plus de 300 millions de cas de maladie.


While donor countries have made major contributions to the Global Fund to Fight AIDS, Malaria and Tuberculosis, most recently in Canada's case in the Spring Budget with $250 million more pledged to the fund, the coordination of donors bilateral programming in support of efforts to combat AIDS has been weak in many recipient countries.

Alors que les pays donateurs ont consenti des contributions importantes au Fonds mondial pour la lutte contre le sida, la tuberculose et le paludisme, en incluant dans le cas du Canada les 250 millions de dollars supplémentaires affectés dans le cadre du budget printanier, la coordination des programmes bilatéraux dans les efforts de lutte contre le sida a été plutôt faible dans bon nombre des pays bénéficiaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while malaria and tuberculosis together kill' ->

Date index: 2021-07-06
w