Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I'd just like to support what Madame Kenny said.

Vertaling van "while i support what madame " (Engels → Frans) :

I'd just like to support what Madame Kenny said.

J'aimerais faire écho aux propos de Mme Kenny.


The analysis is generally thorough, and the policy priorities clearly defined (such as the development of the South and providing more support to large households), while the measures envisaged might fall short of what would be required, given the magnitude of the problems (facing especially the South) and the current budgetary constraints that may force to reduce transfers to the regions.

L'analyse est globalement complète et les priorités politiques sont clairement affichées (développement du sud et prestation d'une aide plus conséquente aux familles nombreuses), alors que les mesures envisagées pourraient se révéler insuffisantes par rapport à ce qui est nécessaire, compte tenu de l'ampleur des problèmes (notamment ceux auxquels est confronté le sud du pays) et des contraintes budgétaires actuelles, qui pourraient obliger à marquer le pas dans les transferts aux régions.


Mr. David Chatters (Athabasca, Ref.): Madam Speaker, while we support this bill and the principle of what it is trying to achieve, there were some concerns with the bill.

M. David Chatters (Athabasca, Réf.): Madame la Présidente, nous appuyons certes le projet de loi et son principe, mais nous avons quelques réserves à formuler.


While I support what Madame Demers is trying to accomplish here, I just have a little bit of trouble with the last paragraph in her motion, which states that we're asking the Minister of Health to tighten the conditions of the special access program by allowing surgeons to obtain silicone gel implants only for post-cancer breast reconstructions.

Bien que j'appuie Mme Demers, le dernier paragraphe de sa motion me pose quelques problèmes, le paragraphe dit que nous demandons au ministre de la Santé de resserrer les conditions du Programme d'accès spécial en ne permettant au chirurgien d'obtenir des implants au gel de silicone, que pour des reconstructions mammaires nécessaires à la suite d'un cancer.


While we support the Treaty amendment, however, we do not support this report because what we have here is a wish list of unnecessary changes dreamt up at the last minute.

Nous sommes donc favorables à cette modification du traité, mais nous ne soutenons pas ce rapport car ce que nous avons ici c’est une liste de demandes de changements inutiles imaginés à la hâte.


Madam President, I fully support what has been said by the Commissioner, that dialogue and engagement are of crucial importance.

- (EN) Madame la Présidente, je soutiens pleinement ce que la commissaire a dit, à savoir que le dialogue et l’engagement sont d’une importance capitale.


(ES) Mr President, while I support what the Commissioner has said in his statement, I believe that this debate concerns an immense scandal taking place in the world and in our societies.

- (ES) Monsieur le Président, bien que je soutienne ce que le commissaire a dit dans sa déclaration, j’estime que ce débat concerne un énorme scandale qui a lieu dans le monde et dans notre société.


(ES) Mr President, while I support what the Commissioner has said in his statement, I believe that this debate concerns an immense scandal taking place in the world and in our societies.

- (ES) Monsieur le Président, bien que je soutienne ce que le commissaire a dit dans sa déclaration, j’estime que ce débat concerne un énorme scandale qui a lieu dans le monde et dans notre société.


I'd like to suggest, in terms of a friendly amendment because I absolutely support what Madame Lalonde is proposing that the insertion of “privacy” might be better placed in paragraph 4(3)(b), in other words, that “adequate provision will be made for the protection of the environment, public health, privacy and the safety of persons and property”.

Étant tout à fait d'accord avec la proposition de Mme Lalonde, j'aimerais proposer que « la vie privée » figure plutôt à l'alinéa 4(3)b), autrement dit, que « les mesures indiquées seront prises pour protéger l'environnement, la santé publique, la vie privée et assurer la sécurité des personnes et des biens ».


Mr. Andrew Telegdi: Basically, no. I will support what Madame Folco said.

M. Andrew Telegdi: Pas vraiment. Je suis d'accord avec Mme Folco.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while i support what madame' ->

Date index: 2023-05-01
w