Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «while discouraging those » (Anglais → Français) :

A common asylum policy based on a fair sharing of responsibility and financial burden between Member States will ensure uniform conditions for the reception of more than 400.000 people applying for asylum in the enlarged Union per year, while discouraging those with unfounded claims.

Une politique commune en matière d'asile, reposant sur un partage équitable des responsabilités et de la charge financière entre les États membres, assurera des conditions d'accueil uniformes aux plus de 400 000 personnes sollicitant, par an, l'asile dans l'Union élargie, tout en décourageant ceux dont la demande n'est pas fondée.


It is about people. It is about justice, fairness and about redeeming Canada's refugee system from years of dysfunctionality, so that we might better protect those in need of our help, while discouraging those who would abuse our generosity.

Elle vise les gens, elle vise l'équité, elle vise à rétablir le système d'octroi de l'asile au Canada, qui fonctionne mal depuis de nombreuses années, et ce, afin que nous puissions mieux protéger les personnes qui ont besoin de notre aide tout en empêchant que des personnes abusent de notre générosité.


20. Notes the positive steps taken in the current reforms of the Transparency Directive and the Accounting Directive, respectively, in addressing the issue of CSR while balancing the legitimate quest for transparency and responsibility with the burden of reporting by companies; strongly supports the legislative proposal for country-by-country reporting based on the EITI standards and for reporting on sales and profits, as well as taxes and revenues, in order to discourage corruption and prevent tax avoidance; stresses that such coun ...[+++]

20. prend acte des avancées inhérentes à la réforme actuelle de la directive sur la transparence et de la directive comptable dans la mesure où elle aborde la question de la responsabilité sociale des entreprises et met en balance, d'une part, la recherche légitime de transparence et la responsabilité et, d'autre part, la charge que les obligations d'information représentent pour les entreprises; soutient pleinement la proposition législative sur la transmission d'informations par pays, fondée sur les normes de l'initiative pour la transparence des industries extractives (EITI), qui prévoit la communication des chiffres d'affaires et de ...[+++]


We want to make sure that those who are drawing employment insurance benefits are not discouraged from working two, three, four days a week while they are on claim.

Nous ne voulons pas décourager ceux qui reçoivent des prestations d'assurance-emploi de travailler deux, trois ou quatre jours par semaine tout en continuant de recevoir leurs prestations.


12. Calls for international agreements, country strategy papers, action plans, the GSP+ programme and all other contractual relations between the Union and third countries to be tightened up by means of more clearly worded clauses on human rights, democracy, the right of indigenous peoples to be consulted before decisions are taken, good governance, specific mechanisms in the event of non-compliance (based, at the very least, on those set out in the Cotonou Agreement), commitments coupled with specific, measurable, achievable, time-bound criteria for assessing the progress made, and a specific timetable for implementation; regrets that ...[+++]

12. recommande que les accords internationaux, les documents de stratégie par pays, les plans d'action, le programme SPG+ et toute autre relation contractuelle entre l'Union et un pays tiers soient renforcés par une formulation plus précise des clauses sur les droits de l'homme, la démocratie, le droit des peuples indigènes à une consultation préalable, la bonne gouvernance, des mécanismes spécifiques en cas de non-respect (sur la base, a minima, de ceux contenus dans l'accord de Cotonou), d'engagements liés à des critères de mesure spécifiques, mesurables, réalisables et assortis de délais afin d'évaluer les progrès réalisés, et un calendrier de mise en œuvre précis; déplore le fait que, en dépit des clauses relatives aux droits de l'homm ...[+++]


A common asylum policy based on a fair sharing of responsibility and financial burden between Member States will ensure uniform conditions for the reception of more than 400.000 people applying for asylum in the enlarged Union per year, while discouraging those with unfounded claims.

Une politique commune en matière d'asile, reposant sur un partage équitable des responsabilités et de la charge financière entre les États membres, assurera des conditions d'accueil uniformes aux plus de 400 000 personnes sollicitant, par an, l'asile dans l'Union élargie, tout en décourageant ceux dont la demande n'est pas fondée.


I must confess, however, that I am discouraged. It is my impression that the Conservative government is continuing on the same path as the previous Liberal government in choosing to assign an independent commission authority for setting judges’ salaries, while at the same time not hesitating to act against those recommendations to suit the mood of the moment.

J'ai l'impression que le gouvernement conservateur continue sur la même lancée que le précédent gouvernement libéral, en choisissant de confier à une commission indépendante le pouvoir de fixer le salaire des juges, mais qui, au bout du compte, n'hésite pas à intervenir pour transgresser ces recommandations selon l'humeur du temps.


In that context, we cannot help but be extremely disappointed that Canada is sanctioning it by committing to a series of discussions on which even our colleagues across the floor are far from unanimous, while realizing that this will discourage those in the U.S who are opposed to the project, not merely to the militarization of space (1145) How can anyone think of putting all these resources, all this energy, into waiting until North Korea, for example—which is far from having that capability—attains it?

Dans ce contexte, on ne peut qu'être extrêmement déçus que le Canada donne sa caution en s'engageant dans cette série de discussions sur lesquelles même nos collègues d'en face sont loin de faire l'unanimité, tout en sachant que cette caution va décourager, aux États-Unis, les gens dans la société et en politique qui s'opposent au projet, et pas seulement à la militarisation de l'espace (1145) Comment peut-on penser qu'on mettra toutes ces ressources, toute cette énergie à attendre, par exemple, que la Corée-du-Nord, qui est loin de cette capacité, en devienne capable?


Furthermore, it will have a preventive effect in that it will discourage those tempted to use tobacco for the first time from doing so. As I have already pointed out in a written question – reference number P-2140/99 – to the European Commission, I find it absurd that we should increase European financing and contributions to tobacco growers while, at the same time, declaring that we are working to combat smoking.

Comme je l'ai déjà souligné dans une question écrite - cf. P-2140/99 - posée à la Commission européenne, je trouve contradictoire le fait d'étendre les financements et les subventions européens aux produits de tabac, et de se déclarer engagés dans la lutte contre le tabagisme.


We have been working with the regulators and the Ontario Lottery and Gaming Corporation, the major gaming provider in Ontario, to suggest policy recommendations that leading experts in the field recommend. These recommendations are: restricting use for those under 18 years of age by implementing verification techniques; implementing pre-set limits on deposits and losses and session time while discouraging re-gaming; prominently placing responsible gaming information and how to access help; implementing controls on advertising; pro ...[+++]

Nous travaillons avec les organismes de réglementation et la Société des loteries et des jeux de l'Ontario, le principal exploitant de jeu, afin d'évoquer les orientations recommandées mises de l'avant par les grands spécialistes dans le domaine, soit : la restriction d'accès pour les moins de 18 ans par la mise en œuvre de techniques de vérification; l'instauration de limites préétablies pour les dépôts et pertes et la durée d'une session de jeu tout en décourageant le nouveau jeu; l'affichage de manière prédominante d'information sur le jeu responsable et la façon d'y accéder; la mise en place de mesures de contrôle touchant la publ ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while discouraging those' ->

Date index: 2025-06-07
w