Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "time while discouraging " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A syndrome of prominent impairment of recent and remote memory while immediate recall is preserved, with reduced ability to learn new material and disorientation in time. Confabulation may be a marked feature, but perception and other cognitive functions, including the intellect, are usually intact. The prognosis depends on the course of the underlying lesion. | Korsakov's psychosis or syndrome, nonalcoholic

Définition: Syndrome dominé par une altération de la mémoire, récente et ancienne, avec conservation de la mémoire immédiate, par une réduction de la capacité à apprendre des informations nouvelles et par une désorientation temporelle. Il peut y avoir une confabulation marquée, mais la perception et les autres fonctions cognitives, y compris l'intelligence, sont habituellement intactes. Le pronostic dépend de l'évolution de la lésion sous-jacente. | Psychose ou syndrome de Korsakov non alcoolique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- The percentage of added value required should in particular be fixed so as not to exceed the production capabilities of developing countries while at the same time discouraging the transhipment of products coming from non-eligible countries and only virtual or minimal processing.

- Le pourcentage requis de valeur ajoutée doit, en particulier être fixé de manière à ne pas dépasser les capacités de production des pays en développement tout en décourageant le transfert de produits provenant de pays non éligibles et la transformation virtuelle ou minimale.


12. Calls for international agreements, country strategy papers, action plans, the GSP+ programme and all other contractual relations between the Union and third countries to be tightened up by means of more clearly worded clauses on human rights, democracy, the right of indigenous peoples to be consulted before decisions are taken, good governance, specific mechanisms in the event of non-compliance (based, at the very least, on those set out in the Cotonou Agreement), commitments coupled with specific, measurable, achievable, time-bound criteria for assessing the progress made, and a specific timetable for implementation; regrets that despite the human rights clauses in the Cotonou Agreement, the EU often turns a blind eye to continuing s ...[+++]

12. recommande que les accords internationaux, les documents de stratégie par pays, les plans d'action, le programme SPG+ et toute autre relation contractuelle entre l'Union et un pays tiers soient renforcés par une formulation plus précise des clauses sur les droits de l'homme, la démocratie, le droit des peuples indigènes à une consultation préalable, la bonne gouvernance, des mécanismes spécifiques en cas de non-respect (sur la base, a minima, de ceux contenus dans l'accord de Cotonou), d'engagements liés à des critères de mesure spécifiques, mesurables, réalisables et assortis de délais afin d'évaluer les progrès réalisés, et un calendrier de mise en œuvre ...[+++]


23. Underlines the importance of the decentralisation process in improving the functioning of the state by bringing it closer to the citizens, while at the same time respecting their right to provincial autonomy and local self-government; in this context, welcomes the adoption of the Law on National Minority Councils, which regulates the competences and the election of national minority councils in a way that is in line with international standards; recognises the progress in the implementation of the November 2006 Constitution through the adoption of the Statute and the Law on the competencies of Vojvodina; calls ...[+++]

23. souligne l'importance du processus de décentralisation à l'égard de l'amélioration du fonctionnement de l'État dans la mesure où il rapproche ce dernier des citoyens, tout en respectant leur droit à l'autonomie provinciale et locale; salue, dans ce contexte, l'adoption de la loi sur les conseils nationaux des minorités, qui régit les compétences et l'élection de ces conseils en conformité avec les normes internationales; reconnaît les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la Constitution de novembre 2006, grâce à l'adoption du statut d'autonomie et de la loi sur les compétences de la Voïvodine; appelle à la poursuite du proces ...[+++]


23. Underlines the importance of the decentralisation process in improving the functioning of the state by bringing it closer to the citizens, while at the same time respecting their right to provincial autonomy and local self-government; in this context, welcomes the adoption of the Law on National Minority Councils, which regulates the competences and the election of national minority councils in a way that is in line with international standards; recognises the progress in the implementation of the November 2006 Constitution through the adoption of the Statute and the Law on the competencies of Vojvodina; calls ...[+++]

23. souligne l'importance du processus de décentralisation à l'égard de l'amélioration du fonctionnement de l'État dans la mesure où il rapproche ce dernier des citoyens, tout en respectant leur droit à l'autonomie provinciale et locale; salue, dans ce contexte, l'adoption de la loi sur les conseils nationaux des minorités, qui régit les compétences et l'élection de ces conseils en conformité avec les normes internationales; reconnaît les progrès réalisés dans la mise en œuvre de la Constitution de novembre 2006, grâce à l'adoption du statut d'autonomie et de la loi sur les compétences de la Voïvodine; appelle à la poursuite du proces ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It would discourage the criminally irresponsible speculation that destabilises the entire financial system (N.B. the financial sector has not yet paid for the consequences of the unprecedented crisis it triggered, despite benefiting from enormous state bailouts, while financial transactions reached 70 times world GNI recently).

Cela découragerait la spéculation criminellement irresponsable qui déstabilise l'ensemble du système financier (N.B. le secteur financier n'a pas encore payé les conséquences de la crise sans précédent qu'il a provoquée, bien qu'il ait bénéficié d'aides énormes de l'État, tandis que les transactions financières ont récemment atteint 70 fois le RNB mondial).


The government maintained parallel structures in Kosovo and held local by-elections while, at the same time, discouraging Kosovo Serbs from participating in municipal elections organised by the Kosovo authorities.

Le gouvernement maintient des structures parallèles au Kosovo et y a organisé des élections partielles au niveau local tout en décourageant dans le même temps les Serbes du Kosovo de participer aux élections municipales organisées par les autorités kosovares.


This could, over the longer term, further discourage private investment in young SMEs and thus end up widening the equity gap, while at the same time creating the need for additional public funding;

À plus long terme, cela pourrait plus généralement décourager l'investissement privé dans les jeunes PME et donc entraîner finalement une aggravation du déficit de fonds propres tout en créant parallèlement un besoin accru en financement public;


- The percentage of added value required should in particular be fixed so as not to exceed the production capabilities of developing countries while at the same time discouraging the transhipment of products coming from non-eligible countries and only virtual or minimal processing.

- Le pourcentage requis de valeur ajoutée doit, en particulier être fixé de manière à ne pas dépasser les capacités de production des pays en développement tout en décourageant le transfert de produits provenant de pays non éligibles et la transformation virtuelle ou minimale.


Furthermore, it will have a preventive effect in that it will discourage those tempted to use tobacco for the first time from doing so. As I have already pointed out in a written question – reference number P-2140/99 – to the European Commission, I find it absurd that we should increase European financing and contributions to tobacco growers while, at the same time, declaring that we are working to combat smoking.

Comme je l'ai déjà souligné dans une question écrite - cf. P-2140/99 - posée à la Commission européenne, je trouve contradictoire le fait d'étendre les financements et les subventions européens aux produits de tabac, et de se déclarer engagés dans la lutte contre le tabagisme.


We have been working with the regulators and the Ontario Lottery and Gaming Corporation, the major gaming provider in Ontario, to suggest policy recommendations that leading experts in the field recommend. These recommendations are: restricting use for those under 18 years of age by implementing verification techniques; implementing pre-set limits on deposits and losses and session time while discouraging re-gaming; prominently placing responsible gaming information and how to access help; implementing controls on advertising; providing transparent information about the odds of winning the game; and offering self-exclusion programs.

Nous travaillons avec les organismes de réglementation et la Société des loteries et des jeux de l'Ontario, le principal exploitant de jeu, afin d'évoquer les orientations recommandées mises de l'avant par les grands spécialistes dans le domaine, soit : la restriction d'accès pour les moins de 18 ans par la mise en œuvre de techniques de vérification; l'instauration de limites préétablies pour les dépôts et pertes et la durée d'une session de jeu tout en décourageant le nouveau jeu; l'affichage de manière prédominante d'information ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : korsakov's psychosis or syndrome nonalcoholic     time while discouraging     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'time while discouraging' ->

Date index: 2021-03-19
w