Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «while companies already » (Anglais → Français) :

Within the general trend, television companies financed by commercial advertisement were successful in improving their economic performances, public service operators saw their economic performances become negative, while television packagers and other companies operating in niche markets recorded worsening of already negative results.

Dans le cadre de cette tendance générale, les sociétés de télévision financées par la publicité commerciale ont réussi à améliorer leur situation économique, les opérateurs du service public ont vu leurs performances économiques tomber dans le rouge, tandis que les opérateurs de bouquets et d'autres sociétés intervenant dans des créneaux spécialisés ont enregistré une dégradation de résultats déjà négatifs.


The Commission will: ensure that SME expertise is fully available when assessing the impact of new proposals on SMEs while taking into account differences in the size of enterprises, where relevant; promote across the EU the application of the "only once" principle whereby public authorities and administrative bodies should refrain from requesting the same information, data, documents or certificates which have already been made available to them in the context of other procedures; simplify the EU accounting framework by revising th ...[+++]

La Commission: s’assurera de l’entière disponibilité du savoir-faire des PME lors de l’évaluation de l’impact des nouvelles propositions sur les PME, tout en tenant compte des différences de taille des entreprises, le cas échéant; encouragera, dans l’UE, l’application du principe «une fois seulement», selon lequel les autorités publiques et les services administratifs s’abstiennent de solliciter à nouveau les informations, données, documents ou attestations qui leur ont déjà été fournis dans le cadre d’autres procédures; simplifiera le cadre comptable de l’UE, en révisant les exigences de base relatives aux ...[+++]


While the principle of non-discrimination is already established under the Services Directive and the Commission has applied it in services sectors such as car rental companies or amusement parks, companies and consumers alike will benefit from more legal certainty about which practices are allowed and which ones are not.

Le principe de non-discrimination est déjà établi par la directive sur les services et la Commission l’a appliqué dans des secteurs de services tels que les sociétés de location de voitures ou les parcs d’attraction, mais les entreprises et les consommateurs bénéficieront d’une sécurité juridique accrue sur les pratiques qui sont autorisées et celles qui ne le sont pas.


While the principle of non-discrimination is already established under the Services Directive (2006/123/EC) and the Commission has applied it in services sectors such as car rental companies or amusement parks, companies and consumers alike will benefit from more legal certainty about which practices are allowed and which ones are not.

Le principe de non-discrimination est certes déjà consacré dans la directive (2006/123/CE) relative aux services et la Commission l’a d’ailleurs appliqué dans des secteurs des services tels que les sociétés de location de voitures ou les parcs d’attraction, mais les entreprises comme les consommateurs bénéficieront également d’une sécurité juridique accrue sur les pratiques qui sont autorisées et celles qui ne le sont pas.


How can we oppose a $500 fee increase for people who are already paying that money to private companies, while the federal government is already offering that service through your board?

Comment peut-on s'opposer à une augmentation de près de 500 $ à imposer à des gens qui paient déjà ce montant à des entreprises privées, alors même que le gouvernement fédéral, par l'entremise de votre commission, offre ce service?


Bear in mind that a number of these companies already have maintenance contracts, arrangements with some of these companies, so while the individual is there doing some repair work or maintenance work, they could do the certification at the same time.

N'oubliez pas qu'un certain nombre de ces compagnies ont déjà des contrats d'entretien avec certaines de ces compagnies, si bien que lorsque le technicien effectue quelques travaux de réparation ou d'entretien, il pourrait faire en même temps la certification.


Such alignment, while taking due account of the specificities of the collective portfolio management business, would allow the achievement of equal standards not only between different financial services sectors but also within asset management business more widely, where certain requirements of Directive 2006/73/EC have already been extended by some Member States to UCITS management companies.

Cet alignement permettrait, tout en tenant dûment compte des spécificités de l’activité de gestion collective de portefeuille, d’obtenir des normes équivalentes, non seulement pour les différents secteurs de services financiers, mais aussi pour l’ensemble du secteur de la gestion d’actifs, certains États membres ayant déjà étendu une partie des exigences de la directive 2006/73/CE aux sociétés de gestion d’OPCVM.


Mr. Speaker, while 38 million litres of oil have already spilled into the Gulf of Mexico, and while several coastal species and the way of life of local residents are threatened because of the negligence of the oil giant BP, we have learned that here in Canada, oil companies are asking the National Energy Board for more lenient regulations regarding Arctic development.

Monsieur le Président, alors que 38 millions de litres de pétrole se sont déjà déversés dans le golfe du Mexique, que plusieurs espèces côtières et le mode de vie des habitants de la région sont menacés en raison de la négligence de la pétrolière BP, on apprend qu'ici, les pétrolières réclament des assouplissements aux règlements imposés par l'Office national de l'énergie pour l'exploitation de l'Arctique.


The Commissions investigation showed that while the joint venture will be active on new emerging market for logistic services, several European gas companies already have the necessary know-how and facilities to enter this market.

L'enquête de la Commission a montré que l'entreprise commune allait certes exercer ses activités sur le marché émergent des services logistiques, mais que plusieurs entreprises gazières européennes disposaient déjà du savoir-faire et des installations nécessaires pour pénétrer le marché en question.


Competition problems in the construction sector arose from the fact that while Bank Austria already has close links with several large Austrian construction companies which already have a strong position on the Austrian construction markets (particularly in civil engineering excluding the construction of buildings), it would indirectly acquire, through the acquisition of Creditanstalt, a majority stake in the large Austrian construction company Universale.

Dans le secteur de la construction, l'existence de problèmes de concurrence est imputable à la situation suivante: alors qu'elle entretient déjà des liens étroits avec plusieurs entreprises de construction autrichiennes, dont les parts de marché dans ce secteur sont importantes (notamment dans le génie civil, hormis la construction de bâtiments), Bank Austria prendra indirectement, du fait de l'acquisition de la Creditanstalt, une participation majoritaire dans Universale, la grande entreprise de construction autrichienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while companies already' ->

Date index: 2025-05-13
w