Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «while baby boomers were still » (Anglais → Français) :

It also included the buildup of a larger asset pool while baby boomers are still in the workforce and the investment of this fund in the markets at arm's length from government for the best possible rates of return, and administrative, and expenditure measures to slow the growing costs of benefits.

Elle comprenait également la constitution d'un portefeuille d'actifs accru pendant que les baby boomers sont encore sur le marché du travail, et l'investissement de ces actifs sur les marchés sans lien de dépendance avec le gouvernement afin d'obtenir le meilleur rendement possible. Elle prévoyait en outre le ralentissement de la croissance des coûts du RPC au moyen de mesures administratives et de réduction des dépenses.


Those reforms included a rapid increase in CPP contribution rates, a buildup of a larger asset pool while baby boomers were still in the workplace, its investment in the markets at arm's length from government for the best possible rates of return, and administrative and expenditure measures to slow the growing costs of benefits.

Parmi ces modifications, mentionnons une augmentation rapide du taux de cotisation et la constitution d'un bassin d'actifs plus important pendant que les baby-boomers sont encore au sein de la population active, l'investissement de ces fonds sur les marchés sans lien de dépendance avec le gouvernement afin d'obtenir les meilleurs rendements qui soient et le ralentissement de la croissance des coûts de prestation au moyen de mesures administratives de dépenses.


These changes included a rapid increase in CPP contribution rates and building up a larger asset pool while baby boomers are still in the workforce, investing this fund in the markets at arm's length from government for the best possible rates of return, and slowing the growing cost of benefits through administrative and expenditure measures.

Ces changements comprenaient une hausse rapide des taux de cotisation au RPC, la constitution d'un actif plus important pendant que la génération du baby-boom faisait encore partie de la population active, l'investissement des fonds dans les marchés indépendants du gouvernement en vue d'obtenir les meilleurs taux de rendement possibles, et le ralentissement de la croissance des prestations grâce à l'adoption de mesures administratives et à la réduction des dépenses.


These reforms included changes to CPP benefits and their administration that slowed the growth in expenditures; a moderate increase in CPP contribution rates to 9.9% by 2003 instead of 2015, as scheduled at that time; and the buildup of a larger asset pool while baby boomers are still in the workforce.

Parmi ces réformes, citons des modifications aux prestations du RPC et à leur administration qui ont ralenti la croissance des dépenses, une hausse modérée des taux de cotisation au régime, lesquels atteindront 9,9 p. 100 d'ici 2003 plutôt que d'ici 2015, comme il avait été prévu au départ, et l'augmentation de l'actif pendant que les membres de la génération du baby-boom sont encore sur le marché du travail.


These changes included: a rapid increase in CPP contribution rates and a building up of a larger asset pool while baby boomers are still in the workforce, investing this fund in the markets at arm's length from government for the best possible rates of return, and slowing the growth costs of benefits.

Parmi ces modifications, mentionnons une augmentation rapide des taux de cotisation au Régime et la constitution d’importants actifs pendant que les «baby-boomers» font encore partie de la population active, l’investissement de ces fonds sur les marchés sans lien de dépendance avec le gouvernement afin d’obtenir les meilleurs rendements et le ralentissement de l’augmentation du coût des prestations.


B. whereas the fall in unemployment in Europe (to 7.6% of the European Union’s active population, but with 17 million still unemployed) is due essentially to cyclical factors (an increase in the number of assisted – and often insecure – contracts, particularly for young people) and favourable demographic conditions (retirement of baby boomers and fewer new arrivals on the job market),

B. considérant que la baisse du chômage en Europe (7,6 % de la population active de l'Union européenne, mais encore près de 17 millions de chômeurs) est due essentiellement à des facteurs conjoncturels: multiplication des contrats aidés, souvent précaires, en particulier pour les jeunes et démographie favorable: départs à la retraite de la génération du baby boom et arrivées moins nombreuses sur le marché du travail,


Immense misery was inflicted and still persists to this day, while those responsible are still at large, because not all victims have been recovered, many of the deportees were not allowed to return home and, above all, because the misery inflicted is not recognised by many Serbs. This was only recently evident when the Serb parliament rejected a resolution in which the slaughter in Srebrenica was acknowledged and condemned.

Une immense détresse en a résulté et persiste aujourd’hui, alors que les responsables sont encore dans la nature, car toutes les victimes n’ont pas été retrouvées, que nombre des déportés n’ont pu rentrer chez eux et, surtout, parce que la détresse infligée n’est pas admise par nombre de Serbes, comme l’a récemment montré le rejet, par le parlement serbe, d’une résolution qui reconnaissait et condamnait le massacre de Srebrenica.


On 8 May 2003, while interest rates were still falling, the ECB announced the changes to its theoretical basis.

Le 8 mai 2003, en pleine baisse de ses taux d'intérêt, la BCE a rendu publiques les modifications de sa doctrine.


While e Europe was still at the discussion stage, we were in an information-based economy, and so we learned to perfect ourselves all the time like candidates in a beauty contest.

En examinant e -Europe, nous nous trouvions déjà dans le cadre d'une économie reposant sur le savoir, si bien que nous nous affinons continuellement sur le sujet, comme des candidates au titre de miss.


The Parliament adopted a Resolution in March 1994 on the basis of drafts submitted by the Committee on External Economic Relations and the Committee on the Environment Public Health and Consumer working in harmony, as a consequence of which the Parliament became the only political, let alone directly elected, body to establish a formal position while the negotiations were still underway.

En mars 1994, le Parlement a adopté une résolution sur la base de projets élaborés conjointement par la commission des relations économiques extérieures et la commission de l'environnement, de la santé publique et de la protection des consommateurs; le Parlement est ainsi devenu le seul organe politique, directement élu de surcroît, à se prononcer officiellement alors que les négociations étaient encore en cours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'while baby boomers were still' ->

Date index: 2022-11-03
w