Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «which we feel are inseparable from the drift towards neo-liberalism » (Anglais → Français) :

And then there are those of us who feel that the correct balance is what we tried to do in the budget this year in economic action plan 2013; that is, moving continually toward a balanced budget, which we will have by 2015, which was the plan from January 2009, while at the same time stimulating the economy in a few very important ...[+++]

Par ailleurs, certains d'entre nous estiment que le juste milieu se trouve dans le budget de cette année, le Plan d'action économique de 2013. Il s'agit de ne pas perdre de vue un budget équilibré, ce qui se produira d'ici 2015, un objectif que nous avions dès janvier 2009, tout en stimulant l'économie dans des secteurs névralgiques, ce que le comité a souligné à l'occasion — le secteur de la fabrication grâce à la déduction pour amortissement accéléré; les projets d'infrastructure, qui sont d'une importance vitale pour nos collectivités et nos municipalités au Canada; et la formation axée sur les compétences au moyen de la subvention ...[+++]


It is possible if we attack the real causes, which we feel are inseparable from the drift towards neo-liberalism, which has been shaping underlying trends, specifically in the macroeconomic field. This theory, whose exponents have given priority to the Stability Pact and to the nominal convergence criteria, and who have consequently sidelined social cohesion, generally goes hand in hand with a complete deregulation of employment, with incentives for privatisation, mergers and delocalisation, which as a rule, create unemployment, and with highly restrictive budgetary policies at Community and national level.

Possible si l'on s'attaque aux causes véritables, qui sont pour nous indissociables de la dérive néolibérale dont sont empreintes les orientations fondamentales, notamment dans le domaine macro-économique, et qui sont attestées par la priorité accordée au pacte de stabilité et aux critères de convergence nominale et, partant, par le fait de reléguer la cohésion sociale à l'arrière-plan, celle-ci s'accompagnant généralement d'une déréglementation complète du travail, de l'encouragement des privatisations, fusions et délocalisations, habituellement génératrices de chômage, mais aussi d'une politique budgétaire profondément restrictive sur ...[+++]


I believe that my colleague from the Liberal Party feels, and I know that my colleague from the Green Party does, and we all feel that our rights as members of Parliament are being infringed upon, to the point where we're being denied the opportunity to do the job the people of Canada elected us to do, and that is to test the merits of legislation with rigorous debate, well-reasoned research and comment, and to hear from the very people that his bill in fact affects the most, which is rural prairie fa ...[+++]

Je suis certain que mon collègue du Parti libéral et ma collègue du Parti vert s'entendent pour dire que nos droits, en tant que députés, sont lésés, étant donné qu'on nous empêche de faire le travail pour lequel les Canadiens nous ont élus, celui de valider les mérites d'une mesure législative en tenant des débats rigoureux, en menant une étude pondérée et en recueillant les témoignages de ceux qui sont les plus touchés par le projet de loi, c'est-à-dire les agriculteurs des régions rurales des Prairies.


2. Thanks the organisers of the World Social Forum and the World Parliamentary Forum in Porto Alegre and welcomes the spirit of openness and innovation which characterised the debates held there as well as the many ideas and strategies which emerged from the meetings, particularly the beginnings of a change of direction - in the face of neo-liberal glob ...[+++]

2. remercie les organisateurs du Forum social mondial et du Forum parlementaire mondial de Porto Alegre et salue l'esprit d'ouverture et d'innovation des débats qui y ont eu lieu ainsi que les multiples idées et stratégies issues de la rencontre, et notamment le virage amorcé, face à une mondialisation néolibérale ayant des conséquences négatives pour l'environnement et la majorité des peuples de la planète, en direction d'un internationalisme politique et, dès lors, de la nécessité d'institutions internationales; salue également le renforcement des liens entre le Forum social mondial et le Forum parlementaire mondial, prélude à un rése ...[+++]


Mr. William Corbett: Firstly, I'd like to just state that we as the House administration and I as the head of the House administration are bound by the Board of Internal Economy's policy on employment equity. I don't feel we're in any way liberated from this dossier, no. We have a policy, and we believe in it and work toward its implementation.

M. William Corbett: Premièrement, je tiens simplement à dire que l'administration de la Chambre, et moi-même à titre de responsable de l'administration de la Chambre, sommes soumis à la politique du Bureau de régie interne sur l'équité en matière d'emploi.


The reality of what those soldiers did on D-Day was to bring to Canada a real sense of liberation that says: ``Whatever your views, whatever your opinions, whatever your agenda, we welcome them'' because that is the democracy for which they fought (1510) [Translation] Hon. Lucien Bouchard (Leader of the Opposition): Mr. Speaker, the ceremonies taking place here today and elsewhere are an expression of the gratitude w ...[+++]

En réalité, ces soldats qui se sont battus le jour J ont donné au Canada le véritable sens de la libération, le véritable sens de la liberté qui nous permet de dire aujourd'hui: «Quels que soient vos points de vue, vos opinions et votre programme, nous les acceptons». Voilà pour quel genre de démocratie nos soldats se sont battus (1510) [Français] L'hon. Lucien Bouchard (chef de l'opposition): Monsieur le Président, cette cérémonie d'aujourd'hui, ici et ailleurs, est un geste de reconnaissance et, en même temps, une occasion de réflexion sur le sens et les leçons de cette journée du 6 juin 1944 qui a vu se dérouler l ...[+++]


Later, together with our friends in English Canada, liberated from the political structures that are strangling us today, once we stop feeling like a minority group in a country where every day we become more conscious of the fact, then we will be able to create economic and political instruments that are far more effective than what we know today, which makes thi ...[+++]

Après, avec nos amis du Canada anglais, libérés des structures politiques qui nous étouffent actuellement, après avoir cessé de nous sentir minoritaires dans un État qui fait que, chaque jour, nous constatons l'état de notre minorité, toujours un peu davantage, nous pourrons à ce moment établir des instruments de gestion économique et politique qui soient beaucoup plus efficaces que ce que nous connaissons actuellement et qui a mené à la stérélité du débat politique depuis si longtemps.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'which we feel are inseparable from the drift towards neo-liberalism' ->

Date index: 2025-06-17
w