Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «which was agreed in september 1999 between presidents clinton » (Anglais → Français) :

Canada took the lead in the development of a Multilateral Evaluation Mechanism, or the MEM, as it is commonly known, which was agreed to in September 1999 at a meeting of a working group chaired by Canada's former deputy solicitor general, Jean Fournier, in Ottawa.

Le Canada a assumé un rôle de premier plan relativement à l'élaboration d'un mécanisme d'évaluation multilatéral, ou le MEM, comme on l'appelle communément, qui a été adopté en septembre 1999 au cours d'une réunion, à Ottawa, d'un groupe de travail présidé par l'ancien sous-solliciteur général, Jean Fournier.


Under the Immigration Reform Act of 1996, which was signed by President Clinton in September and came into effect on April 1, 1997, you could be banned from three to ten years under what is called an " expedited removal process" in the United States.

Aux termes de l'Immigration Reform Act, une loi qui a été signée par le président Clinton en septembre 1996 et qui est entrée en vigueur le 1er avril 1997, une personne peut être frappée d'une interdiction de séjour aux États-Unis pour une période allant de trois à dix ans en vertu de ce qu'on appelle la «procédure accélérée de renvoi».


We started testing with our member roads September 1 between all the railroads, and we should be finished hopefully in June 1999, which becomes a critical date, as was mentioned.

Nous avons commencé à procéder le 1er septembre à des essais avec nos partenaires entre toutes les sociétés de chemin de fer. Nous espérons les terminer en juin 1999, ce qui devient une date critique comme je l'ai déjà dit.


The legislation agreed by Parliament and Council under the Italian Presidency aims at creating clarity on interchange fees between EU countries, which the Court of Justice confirmed to be in violation of EU antitrust rules in its MasterCard judgment of 11 September of 2014.

Le texte adopté par le Parlement et le Conseil dans le cadre de la présidence italienne vise à apporter de la clarté en ce qui concerne les commissions d’interchange entre les États membres de l’UE, la Cour de justice ayant confirmé que celles-ci enfreignaient les règles de concurrence de l’UE dans son arrêt MasterCard du 11 septembre 2014.


The crucial factor in the current situation is undoubtedly ‘Plan Columbia’, which was agreed in September 1999 between Presidents Clinton and Pastrana, and it is essential that the Council and the Commission stick to their positions and distance themselves even more vigorously from this agreement.

L'élément essentiel de la situation actuelle passe sans aucun doute par le "Plan Colombie", convenu en septembre 1999 entre les présidents Clinton et Pastrana. Il est indispensable que le Conseil et la Commission prennent position et marquent leur distance de manière encore plus claire.


The crucial factor in the current situation is undoubtedly ‘Plan Columbia’, which was agreed in September 1999 between Presidents Clinton and Pastrana, and it is essential that the Council and the Commission stick to their positions and distance themselves even more vigorously from this agreement.

L'élément essentiel de la situation actuelle passe sans aucun doute par le "Plan Colombie", convenu en septembre 1999 entre les présidents Clinton et Pastrana. Il est indispensable que le Conseil et la Commission prennent position et marquent leur distance de manière encore plus claire.


We were able to conclude a historic agreement which was acknowledged on September 9 at an important meeting in Detroit between the President of the United States and the Prime Minister of Canada.

Nous avons été en mesure de conclure un accord historique dont on a pris acte le 9 septembre à l'occasion d'une réunion importante à Detroit entre le président des États-Unis et le premier ministre du Canada.


- having regard to the discussions which took place on 7 September 1999 between the Conference of Political Group Chairmen and Mr Prodi, the nominee for Commission President,

- vu les délibérations entre la Conférence des présidents des groupes politiques et M. Prodi, Président désigné de la Commission, qui ont eu lieu le 7 septembre 1999,


- having regard to the discussions which took place on 7 September 1999 between the Conference of Political Group Chairmen and Mr Prodi, the Commission President-elect, on 7 September 1999,

- vu les délibérations entre la Conférence des présidents des groupes politiques et M. Prodi, Président désigné de la Commission, qui ont eu lieu le 7 septembre 1999,


I met this large chain in September 1999, which was before the merger between Canadian Airlines and Air Canada.

J'ai rencontré cette grande chaîne en septembre 1999, donc avant la fusion entre les Lignes aérienne Canadien et Air Canada.


w